Home · Songs · Luis Miguel · Bésame mucho

Romances

by Luis Miguel · Album Romances

Bésame mucho

Key Dm Tempo 81 bpm Time signature 4/4 Duration 3:31
Capo 0
Key Dm
Speed
◫ Cinema Mode

From album

Romances

Romances

Luis Miguel · 1997 · Track 7

Details

TonalidadDm
Compás4/4
Tempo81 BPM
Duración3:31
CompositorConsuelo Velázquez / Sunny Skylar
ÁlbumRomances
Año1997

Credits

Music Consuelo Velázquez, Sunny Skylar

The story behind

When you immerse yourself in the interpretation of Bésame mucho in the voice of Luis Miguel, you encounter a piece that transcends time. What makes this version special is the way Luis Miguel approaches it, imbuing it with a depth and passion that make it feel completely new, despite being a composition that was born in 1932. The recording, part of the 1997 album Romances, was made in early that year at Ocean Way studios in Los Angeles, California. This album, the third in the Romance series, focuses on reinterpreting Latin American songs from the 1940s to 1978, and the participation of arrangers like Bebu Silvetti and the direction of Armando Manzanero, who had already worked on Luis Miguel's previous albums, give it a distinctive sound.

The story behind Bésame mucho is fascinating. It was written by the Mexican pianist and composer Consuelo Velázquez. It is said that the melody may have been inspired by fragments of Enrique Granados's suite Goyescas, although Consuelo Velázquez's authorship is almost total. Originally, the song was considered a romantic bolero, and despite kissing being seen as a sinful act at the time, Consuelo Velázquez composed it without having experienced a kiss. It was during World War II that the song gained greater resonance, connecting with the love and separation stories of the era. Over the years, Bésame mucho has been interpreted by an astonishing number of artists, from Los Cadetes Del Swing, who were among the first to sing it, to figures like Frank Sinatra, The Beatles (who recorded it in their auditions for Decca in 1962), Il Divo, Andrea Bocelli, and many others, consolidating it as one of the most covered songs in Spanish. Andy Russell's version was key to its popularity in the US market.
0:00
0:00