A
Johnny's in the basement
Thinking about the government
A
The man in the trench coat
A
Says he's got a bad cough
But you're doing it again
A
You better duck down the alley way
E
A man in the coonskin cap, in the pig pen
A
Wants eleven dollar bills, you only got ten
A
Talkin' that the heat put
A
The phone's tapped anyway
Maggie says that many say
A
They must bust in early May
Don't matter what you did
A
Better stay away from those
That carry around a fire hose
A
You don't need a weather man
To know which way the wind blows
If anything is goin' to sell
Join the army, if you fail
A
Hang around the theaters
A
Learn to dance, get dressed, get blessed
Please her, please him, buy gifts
Twenty years of schoolin'
A
And they put you on the day shift
A
Better jump down a manhole
Try to avoid the scandals
'Cause the vandals took the handles
Johnny's in the basement
Mixing up the medicine
I'm on the pavement
Thinking about the government
The man in the trench coat
Badge out, laid off
Says he's got a bad cough
Wants to get it paid off
Look out kid
It's somethin' you did
God knows when
But you're doing it again
You better duck down the alley way
Lookin' for a new friend
A man in the coonskin cap, in the pig pen
Wants eleven dollar bills, you only got ten
Maggie comes fleet foot
Face full of black soot
Talkin' that the heat put
Plants in the bed but
The phone's tapped anyway
Maggie says that many say
They must bust in early May
Orders from the D.A.
Look out kid
Don't matter what you did
Walk on your tip toes
Don't tie no bows
Better stay away from those
That carry around a fire hose
Keep a clean nose
Watch the plain clothes
You don't need a weather man
To know which way the wind blows
Oh, get sick, get well
Hang around a ink well
Hang bail, hard to tell
If anything is goin' to sell
Try hard, get barred
Get back, write braille
Get jailed, jump bail
Join the army, if you fail
Look out kid
You're gonna get hit
But losers, cheaters
Six-time users
Hang around the theaters
Girl by the whirlpool
Lookin' for a new fool
Don't follow leaders,
watch the parkin' meters
Oh, get born, keep warm
Short pants, romance
Learn to dance, get dressed, get blessed
Try to be a success
Please her, please him, buy gifts
Don't steal, don't lift
Twenty years of schoolin'
And they put you on the day shift
Look out kid
They keep it all hid
Better jump down a manhole
Light yourself a candle
Don't wear sandals
Try to avoid the scandals
Don't want to be a bum
You better chew gum
The pump don't work
'Cause the vandals took the handles
Traducción literaria al español — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Johnny está en el sótano
Mezclando la medicina
Yo estoy en la vereda
Pensando en el gobierno
El hombre del gabán
Con la placa afuera, recién echado
Dice que tiene una tos terrible
Y quiere que alguien se la pague
Cuidado, pibe
Es algo que hiciste
Dios sabe cuándo
Pero lo estás haciendo de nuevo
Mejor escápate por el callejón
A buscar un nuevo amigo
Un hombre con gorra de mapache, en la pocilga
Quiere once billetes, y vos solo tenés diez
Maggie llega a toda velocidad
Con la cara llena de hollín
Diciendo que la cana
Sembró agentes entre las sábanas
Igual el teléfono está pinchado
Maggie dice que muchos dicen
Que van a allanar a principios de mayo
Órdenes del fiscal
Cuidado, pibe
No importa lo que hayas hecho
Caminá de puntillas
No hagas nudos
Mejor alejate de los que
Andan con mangueras de incendio
Mantené la nariz limpia
Vigilá a los de civil
No necesitás un meteorólogo
Para saber de qué lado sopla el viento
Enfermáte, recuperate
Rondá una escribanía
Salí bajo fianza, difícil saber
Si algo se va a vender
Esforzate, que te prohíban
Volvé, escribí en braille
Que te encierren, escapate bajo fianza
Enlistáte en el ejército si fracasás
Cuidado, pibe
Te van a golpear
Pero perdedores, tramposos
Consumidores de siempre
Rondan los teatros
La chica junto al remolino
Buscando a un nuevo tonto
No sigas a los líderes,
mirá los parquímetros
Nacé, abrigate
Pantalones cortos, romance
Aprendé a bailar, vestite, recibí la bendición
Tratá de tener éxito
Complacela, complacelo, comprá regalos
No robes, no afanes
Veinte años de estudio
Y te mandan al turno del día
Cuidado, pibe
Todo lo mantienen oculto
Mejor bajá por una alcantarilla
Encendete una vela
No uses sandalias
Tratá de evitar los escándalos
No querés terminar de vago
Mejor masticá chicle
La bomba no funciona
Porque los vándalos se llevaron las manijas
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Johnny è in cantina
A mescolare le medicine
Io sono sul marciapiede
A pensare al governo
L'uomo col cappotto lungo
Mostra il distintivo, licenziato
Dice che ha una brutta tosse
Vuole farsi rimborsare
Attento ragazzo
È qualcosa che hai fatto
Dio sa quando
Ma lo stai rifacendo ancora
Meglio svoltare per il vicolo
A cercare un nuovo amico
Un uomo col berretto di procione, nel porcile
Vuole undici dollari, tu ne hai solo dieci
Maggie arriva di corsa
La faccia piena di fuliggine
Dice che la polizia ha messo
Delle spie in casa sua
Il telefono è sotto controllo comunque
Maggie dice che in molti dicono
Che devono fare irruzione a maggio
Ordini del procuratore
Attento ragazzo
Non importa cosa hai fatto
Cammina in punta di piedi
Non allacciare nessun fiocco
Meglio stare lontano da quelli
Che girano con un tubo antincendio
Tieniti pulito
Occhio agli agenti in borghese
Non hai bisogno di un meteorologo
Per sapere da che parte soffia il vento
Oh, ammàlati, guarisci
Gira intorno a un calamaio
Paga la cauzione, difficile dire
Se qualcosa riuscirà a vendersi
Prova duro, vieni escluso
Torna indietro, scrivi in braille
Finisci in galera, scappa di prigione
Arruolati nell'esercito, se fallisci
Attento ragazzo
Ti prenderanno a botte
Ma i perdenti, i bugiardi
I recidivi incalliti
Bighellonano nei teatri
La ragazza vicino al gorgoglio d'acqua
Cerca un nuovo sciocco
Non seguire i capi,
guarda i parcometri
Oh, nasce, statti al caldo
Pantaloni corti, romanticismi
Impara a ballare, vestiti bene, ricevi benedizioni
Cerca di avere successo
Accontentala, accontentalo, fai regali
Non rubare, non fregare
Vent'anni di scuola
E ti mettono al turno di giorno
Attento ragazzo
Lo tengono tutto nascosto
Meglio scendere in un tombino
Accenditi una candela
Non mettere i sandali
Cerca di evitare gli scandali
Non vuoi fare il barbone
Meglio masticare gomma
La pompa non funziona
Perché i vandali hanno rubato le maniglie
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Johnny tá no porão
Preparando o remédio
Eu tô na calçada
Pensando no governo
O cara do sobretudo
Mostra o crachá, foi demitido
Diz que tá com uma tosse ruim
Quer que alguém pague a conta
Cuidado, moleque
Foi algo que você fez
Deus sabe quando
Mas você tá fazendo de novo
É melhor cortar pelo beco
Procurando um novo amigo
Um cara de chapéu, no chiqueiro
Quer onze cédulas, você só tem dez
Maggie chega apressada
Rosto cheio de fuligem
Falando que a polícia
Plantou gente no quarteirão
Mas o telefone já tá grampeado
Maggie diz que muitos falam
Que vão invadir no começo de maio
Ordens do promotor
Cuidado, moleque
Não importa o que você fez
Anda na ponta dos pés
Não faça barulho
Fique longe daqueles
Que carregam uma mangueira
Mantenha o nariz limpo
Fique de olho nos civis
Você não precisa de um meteorologista
Pra saber de onde vem o vento
Oh, adoece, melhora
Fica por aí sem rumo
Paga fiança, difícil saber
Se algo vai dar certo
Tenta muito, é barrado
Recua, aprende braile
É preso, foge da fiança
Entra pro exército, se fracassar
Cuidado, moleque
Você vai apanhar
Mas perdedores, trapaceiros
Usuários contumazes
Ficam rondando os teatros
Garota na banheira
Procurando um novo otário
Não siga líderes,
fique de olho nos parquímetros
Oh, nasce, se agasalha
Calça curta, romance
Aprende a dançar, se arruma, recebe a bênção
Tenta ser bem-sucedido
Agrada ela, agrada ele, compra presentes
Não rouba, não furta
Vinte anos de escola
E te colocam no turno diurno
Cuidado, moleque
Eles escondem tudo
É melhor descer por uma tampa de esgoto
Acende uma vela pra você
Não usa sandália
Tenta evitar os escândalos
Não quer ser um vagabundo
É melhor mascar chiclete
A bomba não funciona
Porque os vândalos levaram as alças