Elegí tu instrumento
Premium
Tonalidad:
A
Intermedio
I'll start this off without any words
I got so high I scratched till I bled
I love myself better than you
I know it's wrong, so what should I do?
The finest day that I've ever had
Was when I learned to cry on command
I love myself better than you
I know it's wrong, so what should I do?
I'm on a plain
I can't complain
I'm on a plain
My mother died every night
It's safe to say, quote me on that
I love myself better than you
I know it's wrong, so what should I do?
The black sheep got blackmailed again
Forgot to put on the zip code
I love myself better than you
I know it's wrong, so what should I do?
I'm on a plain
I can't complain
I'm on a plain
Somewhere I have heard this before
In a dream my memory has stored
As a defense, I'm neutered and spayed
What the hell am I trying to say?
It is now time to make it unclear
To write off lines that don't make sense
I love myself better than you
I know it's wrong, so what should I do?
And one more special message to go
And then I'm done, and I can go home
I love myself better than you
I know it's wrong, so what should I do?
I'm on a plain
I can't complain
I'm on a plain
I can't complain
I'm on a plain
I can't complain
I'm on a plain
I can't complain
I'm on a plain
Traducción literaria al español — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Estrofa 1
Comenzaré esto sin palabras
Me elevé tanto que rasqué hasta sangrar
Me quiero más a mí mismo que a ti
Sé que está mal, ¿qué debería hacer?
El mejor día que he tenido
Fue cuando aprendí a llorar a voluntad
Me quiero más a mí mismo que a ti
Sé que está mal, ¿qué debería hacer?
Coro
Estoy en un avión
No me puedo quejar
Estoy en un avión
Estrofa 2
Mi madre moría cada noche
Es seguro decirlo, cítame en eso
Me quiero más a mí mismo que a ti
Sé que está mal, ¿qué debería hacer?
La oveja negra fue chantajeada de nuevo
Olvidó poner el código postal
Me quiero más a mí mismo que a ti
Sé que está mal, ¿qué debería hacer?
Coro
Estoy en un avión
No me puedo quejar
Estoy en un avión
Puente
En algún lugar he escuchado esto antes
En un sueño que mi memoria guardó
Como defensa, estoy neutralizado y esterilizado [*]
¿Qué demonios estoy tratando de decir?
Estrofa 3
Es momento de hacerlo confuso
De descartar líneas sin sentido
Me quiero más a mí mismo que a ti
Sé que está mal, ¿qué debería hacer?
Y un mensaje especial más por enviar
Y luego termino, y puedo irme a casa
Me quiero más a mí mismo que a ti
Sé que está mal, ¿qué debería hacer?
Coro
Estoy en un avión
No me puedo quejar
Estoy en un avión
No me puedo quejar
Estoy en un avión
No me puedo quejar
Estoy en un avión
No me puedo quejar
Estoy en un avión
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Strofa 1
Comincio questo senza parole
Ero così fatto che mi sono graffiato fino a sanguinare
Mi amo più di quanto ami te
So che è sbagliato, allora cosa dovrei fare?
Strofa 2
Il giorno più bello che abbia mai vissuto
È stato quando ho imparato a piangere su comando
Mi amo più di quanto ami te
So che è sbagliato, allora cosa dovrei fare?
Ritornello
Sono in pianura
Non posso lamentarmi
Sono in pianura
Strofa 3
Mia madre moriva ogni notte
È lecito dirlo, citatemi pure
Mi amo più di quanto ami te
So che è sbagliato, allora cosa dovrei fare?
Strofa 4
La pecora nera è stata ricattata di nuovo
Si è dimenticata di mettere il codice postale
Mi amo più di quanto ami te
So che è sbagliato, allora cosa dovrei fare?
Ritornello
Sono in pianura
Non posso lamentarmi
Sono in pianura
Ponte
Da qualche parte ho già sentito questo
In un sogno che la mia memoria ha conservato
Come difesa, sono neutralizzato e castrato [*]
Ma cosa diavolo sto cercando di dire?
Strofa 5
È arrivato il momento di rendere tutto confuso
Di cancellare le righe che non hanno senso
Mi amo più di quanto ami te
So che è sbagliato, allora cosa dovrei fare?
Strofa 6
Un ultimo messaggio speciale ancora
E poi ho finito, e posso tornare a casa
Mi amo più di quanto ami te
So che è sbagliato, allora cosa dovrei fare?
Ritornello
Sono in pianura
Non posso lamentarmi
Sono in pianura
Non posso lamentarmi
Sono in pianura
Non posso lamentarmi
Sono in pianura
Non posso lamentarmi
Sono in pianura
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Verso 1
Vou começar isso sem nenhuma palavra
Fiquei tão chapado que me arranhei até sangrar
Me amo mais do que amo você
Sei que é errado, então o que eu faço?
Verso 2
O melhor dia que já tive
Foi quando aprendi a chorar por encomenda
Me amo mais do que amo você
Sei que é errado, então o que eu faço?
Refrão
Estou no piloto automático
Não tenho do que reclamar
Estou no piloto automático
Verso 3
Minha mãe morria toda noite
Pode me citar nisso, é a mais pura verdade
Me amo mais do que amo você
Sei que é errado, então o que eu faço?
Verso 4
A ovelha negra foi chantageada de novo
Esqueceu de colocar o CEP [*]
Me amo mais do que amo você
Sei que é errado, então o que eu faço?
Refrão
Estou no piloto automático
Não tenho do que reclamar
Estou no piloto automático
Ponte
Em algum lugar já ouvi isso antes
Num sonho que minha memória guardou
Como defesa, fui castrado e esterilizado
Que diabos estou tentando dizer?
Verso 5
Agora é hora de deixar tudo mais confuso
De riscar as linhas que não fazem sentido
Me amo mais do que amo você
Sei que é errado, então o que eu faço?
Verso 6
Só mais uma mensagem especial pra mandar
Aí termino e posso ir pra casa
Me amo mais do que amo você
Sei que é errado, então o que eu faço?
Refrão
Estou no piloto automático
Não tenho do que reclamar
Estou no piloto automático
Não tenho do que reclamar
Estou no piloto automático
Não tenho do que reclamar
Estou no piloto automático
Não tenho do que reclamar
Estou no piloto automático