E|-----0---1---3---1----0-------------------|
B|-3-------------------------3--2--3/5-5----|
G|------------------------2-----------------|
D|---0---0---0---0---0----------------------|
A|------------------------------------------|
E|------------------------------------------|
E|-------0----------------------------------|
B|-0h2h3---3p2p0-2--------------------------|
G|------------------------------------------|
D|------------------------------------------|
A|------------------------------------------|
E|------------------------------------------|
E|---0-1-3-1-0------------------------------|
B|-3-----------3-3h5p3\2-2--3-5-3h5p3-2-0h2-|
G|------------------------------------------|
D|------------------------------------------| (2x)
A|------------------------------------------|
E|------------------------------------------|
A7
I want it painted black
A7
I want them to turn black
Dm C F C
I see the girls walk by
Dm
Dressed in their summer clothes
C F C
I have to turn my head
G A7
Until the darkness goes
A7
They're all painted black
Dm
With flowers and my love
A7
Both never to come back
Dm C F C
I see people turn their heads
C G A7
It just happens every day
A7
And see my heart is black
A7
I must have it painted black
Dm C F C
Maybe then I'll fade away
Dm
And not have to face the fact
C F C
It's not easy facing up
G A7
When your whole world is black
No more will my green sea
Dm
I could not foresee this
Dm C F C
If I look hard enough
C F C
My love will laugh with me
G A7
Before the morning comes
A7
I want it painted black
A7
I want them to turn black
Dm C F C
I see the girls walk by
Dm
Dressed in their summer clothes
C F C
I have to turn my head
G A7
Until the darkness goes
E|---0-1-3-1-0------------------------------|
B|-3-----------3-3h5p3\2-2--3-5-3h5p3-2-0h2-|
G|------------------------------------------|
D|------------------------------------------| (4x)
A|------------------------------------------|
E|------------------------------------------|
Dm
I wanna see you painted, painted black
A7
Black as night, black as coal
Dm
Don't wanna see the sun
A7
Flying high above the sky
Dm
I wanna see it painted, painted, painted
I see a red door
And I want it painted black
No colors anymore
I want them to turn black
I see the girls walk by
Dressed in their summer clothes
I have to turn my head
Until my darkness goes
I see a line of cars
And they're all painted black
With flowers and my love
Both never to come back
I've seen people turn their heads
And quickly look away
Like a newborn baby
It just happens everyday
I look inside myself
And see my heart is black
I see my red door
I must have it painted black
Maybe then, I'll fade away
And not have to face the facts
It's not easy facing up
When your whole world is black
No more will my green sea
Go turn a deeper blue
I could not foresee this thing
Happening to you
If I look hard enough
Into the setting sun
My love will laugh with me
Before the morning comes
I see a red door
And I want it painted black
No colors anymore
I want them to turn black
I see the girls walk by
Dressed in their summer clothes
I have to turn my head
Until my darkness goes
I wanna see it painted
Painted black
Black as night
Black as coal
I wanna see the sun
Blotted out from the sky
I wanna see it painted, painted, painted
Painted black, yeah
Traducción literaria al español — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Dm Riff
Veo una puerta roja y
quiero que la pinten de negro
Ya no más colores
quiero que todo se vuelva negro
Veo pasar a las chicas
vestidas con su ropa de verano
Tengo que apartar la mirada
hasta que la oscuridad se vaya
Dm Riff
Veo una fila de autos y
todos están pintados de negro
Las flores y mi amor
nunca van a volver
Veo a la gente girar la cabeza
y apartar la vista rápido
Como un recién nacido
pasa todos los días
Dm Riff
Me miro por dentro
y veo que mi corazón es negro
Veo mi puerta roja
tengo que pintarla de negro
Quizás así me desvanezca
y no tenga que enfrentar la realidad
No es fácil dar la cara
cuando tu mundo entero es negro
Dm Riff
Mi mar verde ya no
se va a volver más azul
No pude ver venir
lo que te pasó a vos
Si miro con suficiente fuerza
hacia el sol que se pone
Mi amor va a reírse conmigo
antes de que llegue la mañana
Dm Riff
Veo una puerta roja y
quiero que la pinten de negro
Ya no más colores
quiero que todo se vuelva negro
Veo pasar a las chicas
vestidas con su ropa de verano
Tengo que apartar la mirada
hasta que la oscuridad se vaya
Quiero verte pintada, pintada de negro
Negra como la noche, negra como el carbón
No quiero ver el sol
volando alto en el cielo
Quiero verlo pintado, pintado, pintado
pintado de negro, ¡sí!
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Dm Riff
Vedo una porta rossa e
voglio vederla dipinta di nero
Nessun colore, più
voglio che diventino tutti neri
Vedo le ragazze passare
vestite con i loro abiti estivi
Devo girare la testa dall'altra parte
finché l'oscurità non se ne va
Dm Riff
Vedo una fila di macchine e
sono tutte dipinte di nero
I fiori e il mio amore
entrambi non torneranno mai più
Vedo la gente girare la testa
e distogliere subito lo sguardo
Come un neonato
succede così, ogni giorno
Dm Riff
Guardo dentro me stesso
e vedo che il mio cuore è nero
Vedo la mia porta rossa
devo farla dipingere di nero
Forse allora svanirò
e non dovrò fare i conti con la realtà
Non è facile affrontarla
quando il tuo intero mondo è nero
Dm Riff
Il mio mare verde non diventerà
più di un blu più profondo
Non avrei mai potuto prevedere
che ti sarebbe successa questa cosa
Se guardo abbastanza a lungo
nel sole che tramonta
il mio amore riderà con me
prima che arrivi il mattino
Dm Riff
Vedo una porta rossa e
voglio vederla dipinta di nero
Nessun colore, più
voglio che diventino tutti neri
Vedo le ragazze passare
vestite con i loro abiti estivi
Devo girare la testa dall'altra parte
finché l'oscurità non se ne va
Voglio vederti dipinta, dipinta di nero
Nera come la notte, nera come il carbone
Non voglio vedere il sole
volare alto nel cielo
Voglio vederlo dipinto, dipinto, dipinto
dipinto di nero, sì!
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Dm Riff
Eu vejo uma porta vermelha e
quero que ela seja pintada de preto
Não quero mais cores
Quero que tudo fique preto
Eu vejo as meninas passando
Vestidas com suas roupas de verão
Preciso desviar o olhar
Até que a escuridão vá embora
Dm Riff
Eu vejo uma fila de carros e
todos estão pintados de preto
Com flores e meu amor
Que jamais vão voltar
Eu vejo as pessoas virarem a cabeça
E desviarem o olhar rapidamente
Como um bebê recém-nascido
Isso acontece todo dia
Dm Riff
Eu olho dentro de mim
E vejo meu coração negro
Vejo minha porta vermelha
Preciso que ela seja pintada de preto
Talvez então eu vá desaparecendo
E não precise encarar a realidade
Não é fácil enfrentar as coisas
Quando o seu mundo inteiro é preto
Dm Riff
Meu mar verde não vai mais
Ficar cada vez mais azul e escuro
Eu não podia prever
Que isso ia acontecer com você
Se eu olhar com força suficiente
Para o sol se pondo no horizonte
Meu amor vai rir comigo
Antes que a manhã chegue
Dm Riff
Eu vejo uma porta vermelha e
quero que ela seja pintada de preto
Não quero mais cores
Quero que tudo fique preto
Eu vejo as meninas passando
Vestidas com suas roupas de verão
Preciso desviar o olhar
Até que a escuridão vá embora
Quero te ver pintada, pintada de preto
Negra como a noite, negra como o carvão
Não quero ver o sol
Voando alto lá no céu
Quero ver tudo pintado, pintado, pintado
Pintado de preto, sim!