Acordes en preparación
Todavía no analizamos el audio de esta canción. Cuando esté listo, vas a ver el reproductor de acordes sincronizado con el video.
La historia detrás
Insensatez, según DoReSol
La primera vez que escuché Insensatez me quedé atrapado en ese arpegio inicial que se enreda como un susurro. Jobim lo construyó sobre una base que parece sacada de un preludio de Chopin en mi menor, pero con un giro brasileño que lo hace inconfundible. La melodía avanza con esa cadencia de bossa nova que Jobim dominaba como nadie, donde cada nota suena a complicidad y a desengaño al mismo tiempo. No es solo una canción: es un diálogo entre la tristeza y la elegancia, donde la letra de Vinícius de Moraes —que en portugués habla de "insensatez" como esa ceguera que nos lleva a repetir errores— se funde con la armonía sin que sepamos bien dónde empieza una y termina la otra.
La grabaron en 1963 para el álbum The Composer of Desafinado, Plays, bajo el sello Verve y con Creed Taylor al frente de la producción. Duró poco menos de tres minutos, pero esos segundos bastaron para que se convirtiera en un estándar del jazz y la bossa nova. Jobim la registró años después con Sting en 1994 para su último disco, Antônio Brasileiro, pero la versión original sigue siendo la que mejor guarda ese aire de sofisticación contenida. Norman Gimbel le dio letra en inglés —How Insensitive— y así la canción cruzó fronteras sin perder su esencia: una melodía que suena a café en Copacabana y a noches en Nueva York, donde los músicos de cool jazz la adoptaron como propia. La escucharon Andy Williams, Frank Sinatra, Vikki Carr y hasta Sting, pero siempre con la misma sensación de que, al final, la insensatez no es solo el título, sino el motor de la canción.
Del álbum
The Composer of Desafinado, Plays
Antonio Carlos Jobim · 1963 · Track 6
Datos