Elegí tu instrumento
Premium
Tonalidad:
Am
Intermedio
Intro
F#4(7) G6
F#4(7) G6 Bm
Primeira Parte
F#4(7) G6 F#4(7) G6
Refugiados sobre el divan
F#4(7) G6 F#4(7) G6
Agitados por nuestras formas
F#4(7) G6
Algo ocurrio, una extrana sensacion
F#4(7)
Un presentimiento
F#4(7) G6
Tuve que dejar de hacer el amor
F#4(7) G6 F#4(7) G6
Fue in busca de un abrigo
F#4(7) G6 F#4(7) G6
Encendi un cigarrillo
A
Y ahi lo vi
Refrão
F#4(7) Bm7
Un misil en mi placard
G9
En mi placard
A F#4(7)
Un modelo para armar
G9 Bm7
Pero nunca para desarmar
( B A9 C#m G#m7 F#m7 )
( B A9 C#m G#m7 F#m7 )
Segunda Parte
F#4(7) G6 F#4(7) G6
Te mire tristemente
F#4(7) G6 F#4(7) G6
No hay mas tiempo que perder
Refrão
A F#4(7) Bm7
Un misil en mi placard
G9
En mi placard
A F#4(7)
Un modelo para armar
G9 Bm7
Pero nunca para desarmar
F#4(7) G6
Primeira Parte
Refugiados sobre el divan
Agitados por nuestras formas
Algo ocurrio, una extrana sensacion
Un presentimiento
Tuve que dejar de hacer el amor
Fue in busca de un abrigo
Encendi un cigarrillo
Y ahi lo vi
Refrão
Un misil en mi placard
En mi placard
Un modelo para armar
Pero nunca para desarmar
( B A9 C#m G#m7 F#m7 )
( B A9 C#m G#m7 F#m7 )
Segunda Parte
Te mire tristemente
No hay mas tiempo que perder
Refrão
Un misil en mi placard
En mi placard
Un modelo para armar
Pero nunca para desarmar
Traducción literaria al inglés — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
First Part
Refugees on the couch
Stirred by our ways
Something happened, a strange feeling
A premonition
I had to stop making love
Went looking for shelter
Lit a cigarette
And there I saw it
Chorus
A missile in my closet
In my closet
A model to build
But never to dismantle
Second Part
I looked at you sadly
There's no more time to waste
Chorus
A missile in my closet
In my closet
A model to build
But never to dismantle
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Primeira Parte
Rifugiati sul divano
Agitati dalle nostre abitudini
Qualcosa accadde, una strana sensazione
Un presentimento
Dovetti smettere di fare l'amore
Andai in cerca di un riparo
Accesi una sigaretta
E lì lo vidi
Refrão
Un missile nel mio armadio
Nel mio armadio
Un modello da costruire
Ma mai da smontare
( B A9 C#m G#m7 F#m7 )
( B A9 C#m G#m7 F#m7 )
Segunda Parte
Ti guardai con tristezza
Non c'è più tempo da perdere
Refrão
Un missile nel mio armadio
Nel mio armadio
Un modello da costruire
Ma mai da smontare
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Primeira Parte
Refugiados sobre o divã
Agitados pelas nossas formas
Algo aconteceu, uma sensação estranha
Um pressentimento
Tive que parar de fazer amor
Fui em busca de um abrigo
Acendi um cigarro
E aí eu vi
Refrão
Um míssil no meu armário
No meu armário
Um modelo para montar
Mas nunca para desmontar
Segunda Parte
Te olhei tristemente
Não há mais tempo a perder
Refrão
Um míssil no meu armário
No meu armário
Um modelo para montar
Mas nunca para desmontar