G Em Am G
que pierdes la ca beza
Eb Ab
sin embargo el mundo
B E G G#m
Sigue bajo el sol, todo bajo el sol
G E Dm Dsus4 Dm
Debajo del sol
C Em
Figurate que no eres más
Eb Ab
sin embargo hay árboles
A D A F
En la plaza, todo te parece igual
A Gbm
Tu ya no eres hombre pero llorarás
F Bb
B vas a perder tu amor
Eb Ab
Al guien te ha dicho ya
Eb Ab
vas a perder tu amo r
C Em
Figurate que pierdes la cabeza
Am G F
Y aunque no lo creas
Eb Ab
Se te va la voz como se
G Abm G E
Nada te queda ya, sólo la realidad
A F
A realidad es caminar igual
A Gbm
Tu ya no eres hombre pero llorarás
F Bb
B vas a perder tu amor
Eb Ab
Alguien te ha dicho ya
Bb Ab
vas a perder tu amor
C Em Am
Figurate que has vuelto a ser el mismo
B E G Abm
Te verás caer, ya sin figurar
Figúrate que pierdes la cabeza
Sales a la calle
Sin embargo el mundo
Sigue bajo el sol, todo bajo el sol
Debajo del sol.
Figurate que no eres mas un hombre
Sales a la calle
Sin embargo hay árboles
Como hubo ayer, calles como ayer
Luces como ayer.
En la plaza todo te parece igual
Tu ya no eres hombre pero llorarás
Si vas a perder tu amor
Alguien te ha dicho ya
Aunque no eres real
Vas a perder tu amor.
Figurate que pierdes la cabeza
Y aunque no lo creas
Se te va la voz
Como se fue tu piel
Nada te queda ya,
Sólo la realidad.
La realidad es caminar igual
Tu ya no eres hombre pero llorarás
Si vas a perder tu amor
Alguien te ha dicho ya
Aunque no eres real
Vas a perder tu amor.
Figurate que has vuelto a ser el mismo
Nada te contenta
A partir del alba
Te verás caer, ya sin figurar,
Te verás caer.
Traducción literaria al inglés — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Imagine that you're losing your mind
You walk out to the street
And yet the world
Goes on beneath the sun, all beneath the sun
Beneath the sun.
Imagine that you're no longer a man
You walk out to the street
And yet the trees are there
Like they were yesterday, streets like yesterday
Lights like yesterday.
In the square everything looks just the same
You're no longer a man but you'll cry
If you're going to lose your love
Someone has already told you
Even though you're not real
You're going to lose your love.
Imagine that you're losing your mind
And even if you can't believe it
Your voice slips away
Just like your skin once did
Nothing is left for you now,
Only reality.
Reality is walking all the same
You're no longer a man but you'll cry
If you're going to lose your love
Someone has already told you
Even though you're not real
You're going to lose your love.
Imagine that you've gone back to being yourself
Nothing can satisfy you
Starting at the break of dawn
You'll watch yourself fall, no longer pretending,
You'll watch yourself fall.
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Immagina di perdere la testa
Esci in strada
Eppure il mondo
Resta sotto il sole, tutto sotto il sole
Sotto il sole.
Immagina di non essere più un uomo
Esci in strada
Eppure ci sono alberi
Come ieri, strade come ieri
Luci come ieri.
In piazza tutto ti sembra uguale
Non sei più un uomo ma piangerai
Se stai per perdere il tuo amore
Qualcuno te l'ha già detto
Anche se non sei reale
Stai per perdere il tuo amore.
Immagina di perdere la testa
E anche se non ci credi
Ti abbandona la voce
Come se n'è andata la tua pelle
Non ti resta più niente,
Solo la realtà.
La realtà è camminare lo stesso
Non sei più un uomo ma piangerai
Se stai per perdere il tuo amore
Qualcuno te l'ha già detto
Anche se non sei reale
Stai per perdere il tuo amore.
Immagina di essere tornato lo stesso
Niente ti soddisfa
Dal primo mattino
Ti vedrai cadere, senza più fingere,
Ti vedrai cadere.
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Imagina que você perde a cabeça
Sai pra rua
Mesmo assim o mundo
Segue sob o sol, tudo sob o sol
Debaixo do sol.
Imagina que você já não é mais um homem
Sai pra rua
Mesmo assim há árvores
Como havia ontem, ruas como ontem
Luzes como ontem.
Na praça tudo parece igual pra você
Você já não é homem mas vai chorar
Se for perder o seu amor
Alguém já te avisou
Mesmo não sendo real
Vai perder o seu amor.
Imagina que você perde a cabeça
E mesmo sem acreditar
A voz vai embora
Como foi embora a sua pele
Nada te resta já,
Só a realidade.
A realidade é continuar andando
Você já não é homem mas vai chorar
Se for perder o seu amor
Alguém já te avisou
Mesmo não sendo real
Vai perder o seu amor.
Imagina que você voltou a ser o mesmo
Nada te satisfaz
A partir do amanhecer
Vai se ver cair, sem mais imaginar,
Vai se ver cair.