Elegí tu instrumento
Premium
Tonalidad:
D
Intermedio
En RE: D - D/C# - Bm - Bm/A - G - G/F# - Em - A
D/C# Bm/A G/F#
--2---- --2---- --3----
--3---- --3---- --3----
--2---- --4---- --0----
X------- --4---- --0----
--4---- --0---- --2----
------- X------- --2----
D D/C#
Inmensas tempestades, tu mano y la mía
Bm Bm/A
tienes algo, no se qué es
G G/F#
hay tanto de melodico en tu fantasía
Em A
y un toque de misterio, mi límite
conservo algun recuerdo que no debería
lo sé ¿qué puedo hacer?
a todos nos ocurre: la monotonía
nos gana la batalla alguna vez
alguna vez, alguna vez, alguna vez.....
Por eso vida mia por el dia a dia
por enseñarme a ver el cielo mas azul
por ser mi compañera y darme tu energía
no cabe en una vida mi gratitud
por aguantar mis malos ratos y manias
por conservar secretos en ningun baul
quiero ser por una vez
capaz de ganar y de perder
Bm F#m
Perdona si me ves perder la compostura
G D D/C#
en serio, te agradezco que hayas sido mia
Bm F#m
si ves que mi cancion acaso no resulta
G D
avísame y recojo la melancolía.....melancolía
D
Te dejaré una ilusión,
D/C# Bm
envuelta en una promesa de eterna pasión
Bm/A G
una esperanza pintada en un mar de carton
G/F# Em A
un mundo nuevo que sigue donde un día lo pusiste
Tu eres esa mujer
por quien me siento ese hombre capaz de querer
viviendo cada segundo la primera vez
sabiendo que me quisiste
y todo aquello que me diste
Aquí sube un tono
Conserva mi recuerdo de priatería
derrama los secretos : abre aquel baul
sigamos siendo complices en compañia
de aquello que me diste bajo el cielo azul
Por aguantar mis malos ratos y manias
por conservar secretos que me guardas tu
quiero ser por una vez
capaz de ganar y de perder
Perdon si alguna vez guarde la compostura
no sabes lo que ha sido que hayas sido mia
comprendo que agotaste toda tu dulzura
pero no me pidas niña
la melancolía.....melancolía
Te dejaré una ilusión,
envuelta en una promesa de eterna pasión
una esperanza pintada en un mar de carton
un mundo nuevo que sigue donde un día lo pusiste
Tu eres esa mujer
por quien me siento ese hombre capaz de querer
viviendo cada segundo la primera vez
sabiendo que me quisiste
y todo aquello que me diste
...un mundo nuevo que sigue
donde un día lo pusiste
Tu eres esa mujer
por quien me siento ese hombre capaz de querer
viviendo cada segundo la primera vez
sabiendo que me quisiste
y todo aquello que me diste.
Inmensas tempestades, tu mano y la mía
Tienes algo, no sé qué es
Hay tanto de melódico en tu fantasía
Y un toque de misterio, mi límite
Conservo algún recuerdo que no debería
Lo sé, ¿qué puedo hacer?
A todos nos ocurre la monotonía
Nos gana la batalla alguna vez
Alguna vez
Alguna vez
Alguna vez
Por eso, vida mía, por el día a día
Por enseñarme a ver el cielo más azul
Por ser mi compañera y darme tu energía
No cabe en una vida mi gratitud
Por aguantar mis malos ratos y manías
Por conservar secretos sin ningún baúl
Quiero ser por una vez
Capaz de ganar y de perder
Perdona si me ves perder la compostura
En serio, te agradezco que hayas sido mía
Si ves que mi canción acaso no resulta
Avísame y recojo la melancolía, melancolía
Te dejaré una ilusión
Envuelta en una promesa de eterna pasión
Una esperanza pintada en un mar de cartón
Un mundo nuevo que sigue donde un día lo pusiste
Tú eres esa mujer
Por quien me siento ese hombre capaz de querer
Viviendo cada segundo la primera vez
Sabiendo que me quisiste y todo aquello que me diste
(No, no)
(Oh, no)
Conserva mi recuerdo de piratería
Derrama los secretos, abre aquel baúl
Sigamos siendo cómplices en compañía
De aquello que me diste bajo el cielo azul
Por aguantar mis malos ratos y manías
Por conservar secretos que me guardas tú
Quiero ser por una vez
Capaz de ganar y de perder
(No, no)
Perdón si, alguna vez, guardé la compostura
No sabes lo que ha sido que hayas sido mía
Comprendo que agotaste toda tu dulzura
Pero no me pidas, niña, la melancolía, melancolía
Te dejaré una ilusión
Envuelta en una promesa de eterna pasión
Una esperanza pintada en un mar de cartón
Un mundo nuevo que sigue donde un día lo pusiste
Tú eres esa mujer
Por quien me siento ese hombre capaz de querer
Vivo cada segundo la primera vez
Sabiendo que me quisiste y todo aquello que me diste (no)
Un mundo nuevo que sigue donde un día lo pusiste
Tú eres esa mujer
Por quien me siento ese hombre capaz de querer
Vivo cada segundo la primera vez
Sabiendo que me quisiste y todo aquello que me diste
No
No, no, oh
Traducción literaria al inglés — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
In RE: D - D/C# - Bm - Bm/A - G - G/F# - Em - A
--2---- --2---- --3----
--3---- --3---- --3----
--2---- --4---- --0----
X------- --4---- --0----
--4---- --0---- --2----
------- X------- --2----
Immense storms, your hand and mine
You have something, I don’t know what it is
There’s so much melody in your imagination
And a touch of mystery, my limit
I hold onto a memory I shouldn’t
I know it—what can I do?
It happens to all of us: monotony
Wins the battle sometimes
Sometimes, sometimes, sometimes.....
That’s why, my love, for the day-to-day
for teaching me to see the bluest sky
for being my companion and giving me your energy
my gratitude can’t fit into a lifetime
for putting up with my bad times and quirks
for keeping secrets in no trunk
I want to be, for once
able to win and to lose
Forgive me if you see me lose my composure
seriously, I thank you for having been mine
if you see that my song perhaps doesn’t work out
let me know and I’ll pick up the melancholy.....melancholy
I’ll leave you a dream,
wrapped in a promise of eternal passion
a hope painted on a cardboard sea
a new world that remains where you once placed it
You are that woman
for whom I feel like that man capable of loving
living every second as if for the first time
knowing that you loved me
and everything you gave me
Here, raise the tone
Keep my memory of piracy
spill the secrets: open that trunk
let’s keep being accomplices in the company
of what you gave me under the blue sky
For putting up with my bad times and quirks
for keeping the secrets you hold for me
I want to be, for once
capable of winning and losing
Forgive me if I ever kept my composure
You don’t know what it meant that you were mine
I understand you exhausted all your sweetness
But don’t ask me, girl
For melancholy… melancholy
I’ll leave you a dream,
Wrapped in a promise of eternal passion
A hope painted on a cardboard sea
A new world that continues where you once placed it
You are that woman
for whom I feel like that man capable of loving
living every second as if for the first time
knowing that you loved me
and everything you gave me
...a new world that continues
where you once placed it
You are that woman
for whom I feel like that man capable of loving
living every second as if for the first time
knowing that you loved me
and everything you gave me.
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
In RE: D - D/C# - Bm - Bm/A - G - G/F# - Em - A
--2---- --2---- --3----
--3---- --3---- --3----
--2---- --4---- --0----
X------- --4---- --0----
--4---- --0---- --2----
------- X------- --2----
Immense tempeste, la tua mano e la mia
hai qualcosa, non so cosa sia
c'è così tanta melodia nella tua fantasia
e un tocco di mistero, il mio limite
conservo qualche ricordo che non dovrei
lo so, cosa posso fare?
capita a tutti: la monotonia
a volte ci vince la battaglia
a volte, a volte, a volte.....
Ecco perché, amore mio, per la vita di tutti i giorni
per avermi insegnato a vedere il cielo più blu
per essere la mia compagna e darmi la tua energia
la mia gratitudine non può stare in una sola vita
per sopportare i miei momenti difficili e le mie manie
per conservare i segreti in nessun baule
voglio essere, per una volta
capace di vincere e di perdere
Perdonami se mi vedi perdere la calma
sul serio, ti ringrazio per essere stata mia
se vedi che la mia canzone forse non funziona
avvisami e raccoglierò la malinconia.....malinconia
Ti lascerò un'illusione,
avvolta in una promessa di eterna passione
una speranza dipinta su un mare di cartone
un mondo nuovo che continua dove un giorno l'hai messo
Tu sei quella donna
per cui mi sento quell'uomo capace di amare
vivendo ogni secondo come la prima volta
sapendo che mi hai amato
e tutto ciò che mi hai dato
Qui alza il tono
Conserva il mio ricordo di pirateria
riversa i segreti: apri quel baule
continuiamo a essere complici in compagnia
di ciò che mi hai dato sotto il cielo blu
Per aver sopportato i miei momenti difficili e le mie manie
per aver conservato i segreti che mi custodisci
voglio essere, per una volta
capace di vincere e di perdere
Perdonami se qualche volta ho mantenuto la calma
non sai cosa sia stato il fatto che tu fossi mia
capisco che hai esaurito tutta la tua dolcezza
ma non chiedermi, ragazza
la malinconia.....malinconia
Ti lascerò un'illusione,
avvolta in una promessa di eterna passione
una speranza dipinta su un mare di cartone
un mondo nuovo che continua dove un giorno l'hai messo
Tu sei quella donna
per cui mi sento quell'uomo capace di amare
vivendo ogni secondo come la prima volta
sapendo che mi hai amato
e tutto ciò che mi hai dato
...un mondo nuovo che continua
dove un giorno l'hai messo
Tu sei quella donna
per cui mi sento quell'uomo capace di amare
vivendo ogni secondo come la prima volta
sapendo che mi hai amato
e tutto ciò che mi hai dato.
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Em RE: D - D/C# - Bm - Bm/A - G - G/F# - Em - A
--2---- --2---- --3----
--3---- --3---- --3----
--2---- --4---- --0----
X------- --4---- --0----
--4---- --0---- --2----
------- X------- --2----
Imensas tempestades, a tua mão e a minha
tens algo, não sei o que é
há tanta melodia na tua fantasia
e um toque de mistério, o meu limite
guardo alguma recordação que não devia
eu sei, o que posso fazer?
acontece a todos nós: a monotonia
ganha-nos a batalha, de vez em quando
de vez em quando, de vez em quando, de vez em quando.....
Por isso, minha vida, pelo dia a dia
por me ensinares a ver o céu mais azul
por seres minha companheira e me dares a tua energia
a minha gratidão não cabe numa vida
por suportares os meus maus momentos e manias
por guardares segredos em nenhum baú
quero ser, pelo menos uma vez
capaz de ganhar e de perder
Perdoa-me se me vires a perder a compostura
a sério, agradeço-te por teres sido minha
se vires que a minha canção por acaso não resulta
avisa-me e eu recolho a melancolia... melancolia
Deixarei-te uma ilusão,
envolvida numa promessa de paixão eterna
uma esperança pintada num mar de cartão
um mundo novo que continua onde um dia o colocaste
Tu és essa mulher
por quem me sinto aquele homem capaz de amar
vivendo cada segundo como se fosse a primeira vez
sabendo que me amaste
e tudo aquilo que me deste
Aqui sobe um tom
Guarda a minha memória de pirataria
derrama os segredos: abre aquele baú
continuemos a ser cúmplices na companhia
daquilo que me deste sob o céu azul
Por aguentares os meus maus momentos e manias
por guardares os segredos que guardas de mim
quero ser, pelo menos uma vez
capaz de ganhar e de perder
Desculpa se alguma vez mantive a compostura
não sabes o que significou teres sido minha
compreendo que esgotaste toda a tua doçura
mas não me peças, menina
a melancolia... melancolia
Deixar-te-ei uma ilusão,
envolvida numa promessa de paixão eterna
uma esperança pintada num mar de cartão
um mundo novo que continua onde um dia o colocaste
Tu és essa mulher
por quem me sinto esse homem capaz de amar
vivendo cada segundo como se fosse a primeira vez
sabendo que me amaste
e tudo aquilo que me deste
...um mundo novo que continua
onde um dia o colocaste
Tu és essa mulher
por quem me sinto esse homem capaz de amar
vivendo cada segundo como se fosse a primeira vez
sabendo que me amaste
e tudo aquilo que me deste.