F
The guilty undertaker sighs
Am
The lonesome organ grinder cries
Dm C
The silver saxophones say I should refuse you
Bb
The cracked bells and washed-out horns
C Dm
Blow into my face with scorn, but it's
C
Not that way, I wasn't born to lose you
F
The drunken politician leaps
Am
Upon the street where mothers weep
Dm
And the saviors who are fast asleep,
Bb
And I wait for them to interrupt
C
Me drinkin' from my broken cup
Dm C
And ask me to open up the gate for you
Dm C
Yes I want you, so bad
Am
How all my fathers, they've gone down
Dm
True love they've been without it
Am
But all their daughters put me down
Bb C
'Cause I don't think about it
F
Well, I re turn to the Queen of Spades
Am
And talk with my chambermaid
Dm C
She knows that I'm not afraid to look at her
Bb C
She is good to me and there's
Dm C
She knows where I'd like to be but it doesn't
Dm C
Yes I want you, so bad
F
Now your dancing child with his
Spoke to me, I took his flute
Dm C
No, I wasn't very cute to him, was I?
Bb C
But I did it, because he lied and
Because he took you for a ride
Dm C
And because time was on his side and
Dm C
Yes I want you, so bad
The guilty undertaker sighs,
The lonesome organ grinder cries,
The silver saxophones say I should refuse you.
The cracked bells and washed-out horns
Blow into my face with scorn,
But it's not that way,
I wasn't born to lose you.
I want you, I want you,
I want you so bad,
Honey, I want you.
The drunken politician leaps
Upon the street where mothers weep
And the saviors who are fast asleep,
They wait for you.
And I wait for them to interrupt
Me drinkin' from my broken cup
And ask me to
Open up the gate for you.
I want you, I want you,
I want you so bad,
Honey, I want you.
Now all my fathers, they've gone down
True love they've been without it.
But all their daughters put me down
'Cause I don't think about it.
Well, I return to the Queen of Spades
And talk with my chambermaid.
She knows that I'm not afraid
To look at her.
She is good to me
And there's nothing she doesn't see.
She knows where I'd like to be
But it doesn't matter.
I want you, I want you,
I want you so bad,
Honey, I want you.
Now your dancing child with his Chinese suit,
He spoke to me, I took his flute.
No, I wasn't very cute to him,
Was I?
But I did it, though, because he lied
Because he took you for a ride
And because time was on his side
And because I . . .
I want you, I want you,
I want you so bad,
Honey, I want you.
Traducción literaria al español — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
El culpable sepulturero suspira,
el solitario organillero llora,
los saxofones plateados dicen que debería rechazarte.
Las campanas rotas y los cuernos apagados
me soplan en la cara con desprecio,
pero no es así,
no nací para perderte.
Te quiero, te quiero,
te quiero tanto,
amor, te quiero.
El político borracho salta
a la calle donde lloran las madres
y los salvadores que duermen profundo
te esperan a vos.
Y yo los espero para que me interrumpan
mientras bebo de mi copa rota
y me pidan
que te abra la puerta.
Te quiero, te quiero,
te quiero tanto,
amor, te quiero.
Ahora todos mis padres han caído,
el amor verdadero les fue esquivo.
Pero todas sus hijas me desprecian
porque yo no lo pienso tanto.
Bueno, vuelvo a la Reina de Espadas
y hablo con mi camarera.
Ella sabe que no me da miedo
mirarla a los ojos.
Ella es buena conmigo
y no hay nada que se le escape.
Sabe dónde me gustaría estar
pero eso no importa.
Te quiero, te quiero,
te quiero tanto,
amor, te quiero.
Ahora tu niño bailarín con su traje chino,
me habló, le tomé la flauta.
No, no fui muy amable con él,
¿verdad?
Pero lo hice igual, porque él mintió,
porque te usó de juguete,
porque el tiempo estaba de su lado
y porque yo...
Te quiero, te quiero,
te quiero tanto,
amor, te quiero.
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Il colpevole becchino sospira,
Il solitario organetto piange,
I sassofoni d'argento dicono che dovrei rifiutarti.
Le campane screpolate e i corni sbiaditi
Soffiano in faccia con disprezzo,
Ma non è così,
Non sono nato per perderti.
Ti voglio, ti voglio,
Ti voglio così tanto,
Amore, ti voglio.
Il politico ubriaco balza
Per la strada dove le madri piangono
E i salvatori che dormono profondamente
Ti aspettano.
E io aspetto che vengano a interrompermi
Mentre bevo dalla mia tazza rotta
E mi chiedano di
Aprirti il cancello.
Ti voglio, ti voglio,
Ti voglio così tanto,
Amore, ti voglio.
Ora tutti i miei padri se ne sono andati
Senza aver mai conosciuto il vero amore.
Ma tutte le loro figlie mi disprezzano
Perché io non ci penso.
Torno dunque dalla Regina di Picche
E parlo con la mia cameriera.
Lei sa che non ho paura
Di guardarla.
È buona con me
E non c'è nulla che le sfugga.
Sa dove vorrei essere
Ma non importa.
Ti voglio, ti voglio,
Ti voglio così tanto,
Amore, ti voglio.
Ora il tuo bambino danzante col suo vestito cinese,
Mi ha parlato, gli ho preso il flauto.
No, non sono stato molto gentile con lui,
Vero?
Ma l'ho fatto perché mentiva
Perché ti aveva portato a fare un giro
E perché il tempo era dalla sua parte
E perché io...
Ti voglio, ti voglio,
Ti voglio così tanto,
Amore, ti voglio.
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
O coveiro culpado suspira,
O realejeiro solitário chora,
Os saxofones prateados dizem que eu devia te recusar.
Os sinos rachados e os clarins desbotados
Sopram no meu rosto com desprezo,
Mas não é assim,
Eu não nasci pra te perder.
Eu te quero, eu te quero,
Te quero tanto,
Meu bem, eu te quero.
O político bêbado salta
Pelas ruas onde as mães choram
E os salvadores que dormem fundo
Te esperam.
E eu espero que eles me interrompam
Enquanto bebo do meu copo quebrado
E me peçam pra
Abrir o portão pra você.
Eu te quero, eu te quero,
Te quero tanto,
Meu bem, eu te quero.
Agora todos os meus pais já se foram
Sem nunca ter conhecido o amor verdadeiro.
Mas todas as filhas deles me desprezam
Porque eu nem penso nisso.
Então eu volto pra Rainha de Espadas
E converso com minha camareira.
Ela sabe que eu não tenho medo
De encará-la.
Ela é boa pra mim
E não tem nada que ela não enxergue.
Ela sabe onde eu gostaria de estar
Mas isso não importa.
Eu te quero, eu te quero,
Te quero tanto,
Meu bem, eu te quero.
E aquela criança dançante com seu terno chinês,
Falou comigo, eu peguei sua flauta.
Não, eu não fui nada gentil com ele,
Fui?
Mas eu fiz isso porque ele mentiu
Porque ele te usou
E porque o tempo estava do lado dele
E porque eu…
Eu te quero, eu te quero,
Te quero tanto,
Meu bem, eu te quero.