Main Riff & Intro: (Noel)
E|----------------------------------------
B|----------------------------------------
G|------0-----------0-----0---------0-----
D|---------------3---------------3--------
A|---------3--5-------------3--5----------
E|---3-----------------3---------------3--
(Bonehead) G, Cadd6, A7/C#,Cadd6, G
[NOTE: the above riffs are played by a 2nd guitar while the other guitar
G
Hey you! Up in the sky, learning to fly, tell me how high
Fadd9 Cadd6 G
Do you think you'll go, before you start fallin'
G
Hey you! Up in the tree, you wanna be me, well that couldn't be
Fadd9 Cadd6 G
'cos the people here, they don't hear you callin'
same chords and riffs used as verse 1
Hey you! wearing the crown, making no sound, I heard you feel down
Well that's too bad, welcome to my world
Hey you! stealing the light, I heard that the shine's gone out of your
Well that's just too bad, welcome to my world
C A7/C#
So how does it feel
D Em D5 C5
You'll need assistance with the things that you have never ever seen
D
It's just a case of never breathing out
Em D C5
Before you've breathed it in
A7/C# C G
So how does it feel when you're inside
[NOTE: all the band stops apart from a dirty sounding guitar strumming
now & then on a G chord and a 2nd guitar playing the main riff]
[NOTE: do the main riff 2x then on the 3rd time while Guitar 2
is still doing the main riff Guitar 1 does]
[Note: After this Guitar goes back to normal strumming on G while guitar
Hey you! Up in the sky
Learning to fly
Tell me how high
Do you think you'll go
Before you start falling
Hey you! Up in a tree
You wanna be me
But that couldn't be
Cos the people here they don't hear you calling
How does it feel
When you're inside me?
Hey you! wearing the crown
Making no sound
I heard you feel down
Well that's too bad
Welcome to my world
Hey you! Stealing the light
I heard that the shine's
Gone out of your life.
Well that's just too bad
Welcome to my world
You'll need assistance with the things that you have never ever seen
It's just a case of never breathing out
Before you've breathed it in
How does it feel
When you're inside me?
Hey you! Up in the sky
Learning to fly
Tell me how high
Do you think you'll go
Before you start falling
Hey you! Up in a tree
You wanna be me
But that couldn't be
Cos the people here they don't hear you calling
How does it feel
When you're inside me?
You'll need assistance with the things that you have never ever seen
It's just a case of never breathing out
Before you've breathed it in
How does it feel
When you're inside me?
Traducción literaria al español — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
¡Eh, tú! Allí arriba, en el cielo
Aprendiendo a volar
Dime, ¿hasta dónde
crees que llegarás
antes de empezar a caer?
¡Eh, tú! Allí arriba, en un árbol
Quieres ser como yo
Pero eso no puede ser
Porque la gente de aquí no oye tus llamadas
¿Qué se siente
cuando estás dentro de mí?
¡Eh, tú! Llevando la corona
Sin hacer ruido
He oído que te sientes triste
Bueno, qué pena
Bienvenido a mi mundo
¡Eh, tú! Robando la luz
He oído que el brillo
Se ha apagado en tu vida
Bueno, eso es una pena
Bienvenido a mi mundo
Necesitarás ayuda con las cosas que nunca has visto
Es solo cuestión de no exhalar nunca
Antes de haber inhalado
¿Cómo se siente
Cuando estás dentro de mí?
¡Eh, tú! Arriba en el cielo
Aprendiendo a volar
Dime, ¿a qué altura
Crees que llegarás
Antes de empezar a caer?
¡Eh, tú! Arriba en un árbol
Quieres ser yo
Pero eso no puede ser
Porque la gente de aquí no oye tu llamada
¿Cómo se siente
Cuando estás dentro de mí?
Necesitarás ayuda con las cosas que nunca has visto
Se trata simplemente de no exhalar nunca
Antes de haber inhalado
¿Cómo se siente
Cuando estás dentro de mí?
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Ehi tu! Lassù nel cielo
Che impari a volare
Dimmi quanto in alto
Pensi di arrivare
Prima di iniziare a cadere
Ehi tu! Lassù su un albero
Vuoi essere come me
Ma non potrà mai essere
Perché qui la gente non sente il tuo richiamo
Come ci si sente
Quando sei dentro di me?
Ehi tu! Con la corona in testa
Senza emettere alcun suono
Ho sentito che ti senti giù
Beh, è un vero peccato
Benvenuto nel mio mondo
Ehi tu! Che rubi la luce
Ho sentito che lo splendore
È scomparso dalla tua vita.
Beh, è proprio un peccato
Benvenuto nel mio mondo
Avrai bisogno di aiuto con le cose che non hai mai visto
Si tratta solo di non espirare mai
Prima di aver inspirato
Come ci si sente
Quando sei dentro di me?
Ehi tu! Lassù nel cielo
Che impari a volare
Dimmi quanto in alto
Pensi di arrivare
Prima di iniziare a cadere
Ehi tu! Su in un albero
Vuoi essere me
Ma non può essere
Perché la gente qui non sente il tuo richiamo
Come ci si sente
Quando sei dentro di me?
Avrai bisogno di aiuto per le cose che non hai mai visto
Si tratta solo di non espirare mai
Prima di aver inspirato
Come ci si sente
Quando sei dentro di me?
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Ei, tu! Lá no céu
A aprender a voar
Diz-me até que altura
Achas que vais chegar
Antes de começares a cair
Ei, tu! Lá em cima numa árvore
Queres ser como eu
Mas isso não pode ser
Porque as pessoas aqui não te ouvem a chamar
Como é que te sentes
Quando estás dentro de mim?
Ei, tu! A usar a coroa
Sem fazer barulho
Ouvi dizer que te sentes em baixo
Bem, isso é uma pena
Bem-vindo ao meu mundo
Ei, tu! A roubar a luz
Ouvi dizer que o brilho
Desapareceu da tua vida.
Bem, isso é uma pena
Bem-vindo ao meu mundo
Vais precisar de ajuda com as coisas que nunca, nunca viste
É só uma questão de nunca expirar
Antes de teres inspirado
Como é que te sentes
Quando estás dentro de mim?
Ei, tu! Lá no céu
A aprender a voar
Diz-me a que altura
Achas que vais chegar
Antes de começares a cair
Ei, tu! Lá em cima numa árvore
Queres ser como eu
Mas isso não pode ser
Porque as pessoas aqui não te ouvem a chamar
Como é que te sentes
Quando estás dentro de mim?
Vais precisar de ajuda com as coisas que nunca viste
É só uma questão de nunca expirar
Antes de teres inspirado
Como é que te sentes
Quando estás dentro de mim?