Elegí tu instrumento
Premium
Tonalidad:
Am
Intermedio
Cómo estás, qué tal te va.
Allí es de día o es de noche?
Es bonita esa ciudad
para ir de vacaciones?
Y el hotel era verdad,
que es tan romántico y lujoso?
Como en la publicidad
con esas playa de las fotos.
En Madrid está lloviendo
y todo sigue como siempre,
solamente que no estás
y el tiempo pasa lentamente.
Estoy loco por que vuelvas
hace tanto que te fuiste,
no te irás a enamorar allí,
lo prometiste.
Por favor, cuando puedas llámame,
que mi soledad y yo
sin ti no nos llevamos bien.
Me paso el día planeando
nuestro encuentro imaginario.
Te besaré, como nadie en este mundo te besó,
te amaré con el cuerpo, con la mente,
con la piel y el corazón,
vuelve pronto te esperamos, mi soledad y yo.
Te besaré, como nadie en este mundo te besó,
te amaré con el cuerpo, con la mente,
con la piel y el corazón,
vuelve pronto te esperamos, mi soledad y yo.
Ya no te entretengo más,
sé que te está esperando alguien,
dile que debe hablar más bajo
al que ha dicho que no tardes.
Sólo un último favor te pido antes de colgar,
dile que te cuide mucho,
me prometes que lo harás.
Y ahora cálmate,
que no note que has llorado,
disimula que estás bien como yo lo hago.
Y mientras seguiré pensando
en nuestro encuentro imaginario.
Te besaré, como nadie en este mundo te besó,
te amaré con el cuerpo, con la mente,
con la piel y el corazón,
vuelve pronto te esperamos, mi soledad y yo.
Como nadie en este mundo te besó,
te amaré con la piel y el corazón,
mi soledad y yo.
Te besaré, como nadie en este mundo te besó,
te amaré con el cuerpo, con la mente,
con la piel y el corazón,
vuelve pronto te esperamos, mi soledad y yo.
Traducción literaria al inglés — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
How are you, how's everything going.
Is it daytime or nighttime over there?
Is that city nice
to visit on vacation?
And the hotel, was it true
that it's so romantic and luxurious?
Just like in the ads
with those beach photos.
It's raining in Madrid
and everything goes on as usual,
only you're not here
and time passes slowly.
I'm desperate for you to come back,
it's been so long since you left,
you're not going to fall in love over there, are you,
you promised.
Please, call me when you can,
because my loneliness and I
don't do well without you.
I spend my days planning
our imaginary reunion.
I'll kiss you, like no one in this world has ever kissed you,
I'll love you with my body, with my mind,
with my skin and my heart,
come back soon, we're waiting for you, my loneliness and I.
I'll kiss you, like no one in this world has ever kissed you,
I'll love you with my body, with my mind,
with my skin and my heart,
come back soon, we're waiting for you, my loneliness and I.
I won't keep you any longer,
I know someone is waiting for you,
tell them to speak more quietly,
whoever told you not to be long.
Just one last favor before you hang up,
tell them to take good care of you,
do you promise you will.
And now calm down,
don't let them notice you've been crying,
pretend you're fine, like I'm doing.
And in the meantime I'll keep thinking
about our imaginary reunion.
I'll kiss you, like no one in this world has ever kissed you,
I'll love you with my body, with my mind,
with my skin and my heart,
come back soon, we're waiting for you, my loneliness and I.
Like no one in this world has ever kissed you,
I'll love you with my skin and my heart,
my loneliness and I.
I'll kiss you, like no one in this world has ever kissed you,
I'll love you with my body, with my mind,
with my skin and my heart,
come back soon, we're waiting for you, my loneliness and I.
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Come stai, come va.
Là è giorno o è notte?
È bella quella città
per andarci in vacanza?
E l'hotel era davvero
così romantico e lussuoso?
Come nella pubblicità
con quelle spiagge delle foto.
A Madrid sta piovendo
e tutto continua come sempre,
solo che tu non ci sei
e il tempo passa lentamente.
Sono pazzo di voglia che tu torni,
è tanto che te ne sei andata,
non ti innamorerai mica là,
lo avevi promesso.
Per favore, quando puoi chiamami,
che la mia solitudine ed io
senza di te non andiamo d'accordo.
Passo la giornata a pianificare
il nostro incontro immaginario.
Ti bacerò, come nessuno al mondo ti ha mai baciato,
ti amerò con il corpo, con la mente,
con la pelle e il cuore,
torna presto, ti aspettiamo, la mia solitudine ed io.
Ti bacerò, come nessuno al mondo ti ha mai baciato,
ti amerò con il corpo, con la mente,
con la pelle e il cuore,
torna presto, ti aspettiamo, la mia solitudine ed io.
Non ti trattengo oltre,
so che c'è qualcuno che ti sta aspettando,
digli di parlare più piano,
a quello che ti ha detto di non tardare.
Solo un ultimo favore ti chiedo prima di riattaccare,
digli di prendersi cura di te,
mi prometti che lo farai.
E adesso calmati,
che non si accorga che hai pianto,
fai finta di stare bene, come faccio io.
E nel frattempo continuerò a pensare
al nostro incontro immaginario.
Ti bacerò, come nessuno al mondo ti ha mai baciato,
ti amerò con il corpo, con la mente,
con la pelle e il cuore,
torna presto, ti aspettiamo, la mia solitudine ed io.
Come nessuno al mondo ti ha mai baciato,
ti amerò con la pelle e il cuore,
la mia solitudine ed io.
Ti bacerò, come nessuno al mondo ti ha mai baciato,
ti amerò con il corpo, con la mente,
con la pelle e il cuore,
torna presto, ti aspettiamo, la mia solitudine ed io.
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Como você está, tudo bem.
Lá é de dia ou é de noite?
É bonita essa cidade
para ir de férias?
E o hotel era verdade,
que é tão romântico e luxuoso?
Como na propaganda
com aquelas praias das fotos.
Em Madrid está chovendo
e tudo segue como sempre,
só que você não está
e o tempo passa lentamente.
Estou louco para você voltar,
faz tanto tempo que você foi,
não vai acabar se apaixonando por lá,
você prometeu.
Por favor, quando puder me liga,
que a minha solidão e eu
sem você não nos damos bem.
Passo o dia inteiro planejando
nosso encontro imaginário.
Vou te beijar como ninguém nesse mundo te beijou,
vou te amar com o corpo, com a mente,
com a pele e o coração,
volta logo, te esperamos, minha solidão e eu.
Vou te beijar como ninguém nesse mundo te beijou,
vou te amar com o corpo, com a mente,
com a pele e o coração,
volta logo, te esperamos, minha solidão e eu.
Não vou te prender mais,
sei que tem alguém te esperando,
diz pra ele falar mais baixo,
esse que disse pra você não demorar.
Só um último favor te peço antes de desligar,
diz pra ele te cuidar muito,
você me promete que vai fazer isso.
E agora se acalma,
que ele não perceba que você chorou,
finge que está bem, como eu faço.
E enquanto isso vou continuar pensando
no nosso encontro imaginário.
Vou te beijar como ninguém nesse mundo te beijou,
vou te amar com o corpo, com a mente,
com a pele e o coração,
volta logo, te esperamos, minha solidão e eu.
Como ninguém nesse mundo te beijou,
vou te amar com a pele e o coração,
minha solidão e eu.
Vou te beijar como ninguém nesse mundo te beijou,
vou te amar com o corpo, com a mente,
com a pele e o coração,
volta logo, te esperamos, minha solidão e eu.