F#m D F#m D F#m D F#m D F#m
A E F#m D
I distacchi e i ritorni
A E F#m D A E
Da capirci niente poi
Bm D
Sto pensando a te, oh yeah
E A F#m D A E A F#m D
Sì, da un
D
They're just human contradic
D A E F#m
Feeling happy, feeling sad
D A E F#m
These emotional transitions
D A E
All the memories we've had
Bm D E
Yes, you know it's true
Bm D E
That I just can't stop thinking of you
A
No, I just can't pretend all the time
C#m B Bm
that we spent could die
All the love we felt then
A C#m
Confinanti di cuore solo
F#m C#m
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
Bm F#m D A
Sto pensando a te, oh yeah
E F#m D
Sto pensando a noi, uh, uh, uoh,
G#m E B F# G#m E B F# G#m
E
But through it all we've come
Final
F# G#m
Io sto ancora in piedi, perché
E B
Sono umani tutti i sogni miei, oh yeah
F
But what future does it hold?
C G Am F C G Am
Sono cose della vita
dov'è, dov'è, dov'è? Yeah
Dm G
Yes, you know it's true
Dm G
I just can't stop thinking of you
Am
Cerco di affrontarla, afferrarla
C
If our hearts miss a beat
Em Dm
or get lost like a ship at sea
Am Em
I want to remember, I can
G
just can't stop thinking about you
C G Am F C
Just can't stop, when I think of you
Sono umane situazioni
Quei momenti fra di noi
I distacchi ed i ritorni
Da capirci niente poi
Già come vedi
Sto pensando a te
Sì, da un po'
They're just human contradictions
Feeling happy feeling sad
These emotional transitions
All the memories we've had
Yes, you know it's true
I just can't stop thinking of you
No I just can't pretend
All the time that we spent could die
Wanna feel it again
All the love we felt then
Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
Sto pensando a te
Sto pensando a noi
Sono cose della vita
Vanno prese un po' così
Some for worse and some for better
But through it all we've come so far
Già, come vedi
Io sto ancora in piedi perché
Sono umani tutti i sogni miei
Con le mani io li prenderei, sì perché
What is life without a dream to hold?
Take my hand and never let me go
But it's part of life together
But what future does it hold?
Sono cose della vita
Ma la vita poi dov'è (dov'è dov'è)
Yes, you know it's true
I just can't stop thinking of you
Questa notte che passa piano accanto a me
Cerco di affrontarla, afferrarla
If our hearts miss a beat
Or get lost like a ship at sea
I want to remember, I can never forget
I just can't stop thinking of you (sto pensando a noi)
I just can't stop thinking of you
Can't stop