Elegí tu instrumento
Premium
Tonalidad:
A
Intermedio
F#m E F#m
Ya ves mi edad, es tan difícil de llevar
E D E F#m
mezcla de pasión e ingenuidad, difícil controlar.
F#m E F#m E D
Tú siempre tan fantástica y yo sé que tengo mucho que aprender,
E F#m
pero tú también.
E F#m E D
Yo sigo pretendiendo desnudar a media luz tu intimidad
E F#m
y vestir tu piel.
D F#m E F#m D
Sabes aprovecharte de la luz que desprendo al mirarte.
Mi habitación en silencio está templado el aire y yo que pienso en soledad
E
locamente enamorado, locamente enamorado
D E
no sé qué es lo que me pasa pero sólo puedo pensar en ti no!
D E D
locamente enamorado, locamente enamorado si! todo irá bien ya verás
E
me digo porque quiero estar convencido.
A E F#m E
Son tan fuertes tus miradas elegantes y estudiadas
D
yo soy sólo un adolescente pero entrar? en tu mente
E D E
Pisando fuerte, Pisando fuerte.
A E F#m E
Compartiendo las miradas con las luces apagadas
D
empiezo a sentirme yo mismo a sentirme más seguro
E D E A
pisando fuerte, pisando fuerte. (BIS)
Es tan bonito esto de soñar, tan violenta la verdad
ya no puedo más
Pero ya me conoces y aunque todo se hunda
yo seguir? a tus pies, en pie.
Ya ves mi edad, es tan difícil de llevar
mezcla de pasión e ingenuidad, difícil controlar.
Tú siempre tan fantástica y yo sé que tengo mucho que aprender,
pero tú también.
Yo sigo pretendiendo desnudar a media luz tu intimidad
y vestir tu piel.
Sabes aprovecharte de la luz que desprendo al mirarte.
Mi habitación en silencio está templado el aire y yo que pienso en soledad
locamente enamorado, locamente enamorado
no sé qué es lo que me pasa pero sólo puedo pensar en ti no!
locamente enamorado, locamente enamorado si! todo irá bien ya verás
me digo porque quiero estar convencido.
Son tan fuertes tus miradas elegantes y estudiadas
yo soy sólo un adolescente pero entrar? en tu mente
Pisando fuerte, Pisando fuerte.
Compartiendo las miradas con las luces apagadas
empiezo a sentirme yo mismo a sentirme más seguro
pisando fuerte, pisando fuerte. (BIS)
Es tan bonito esto de soñar, tan violenta la verdad
ya no puedo más
Pero ya me conoces y aunque todo se hunda
yo seguir? a tus pies, en pie.
Traducción literaria al inglés — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Verse/Intro
You see my age, it's so hard to carry
a mix of passion and naivety, hard to keep in check.
You're always so fantastic and I know I have a lot to learn,
but so do you.
I keep trying to undress your intimacy in the dim light
and clothe your skin.
You know how to take advantage of the light I give off when I look at you.
Chorus
My room is quiet, the air is warm, and here I am thinking in solitude
madly in love, madly in love
I don't know what's happening to me but I can only think of you — no!
madly in love, madly in love — yes! everything will be fine, you'll see
that's what I tell myself because I need to believe it.
Verse
Your gaze is so powerful, elegant and deliberate
I'm just a teenager but getting inside your mind?
Stepping up, stepping up.
Sharing glances with the lights turned off
I'm starting to feel like myself, to feel more sure of myself
stepping up, stepping up. (BIS)
Bridge
It's so beautiful, this thing called dreaming, and reality is so brutal
I can't take it anymore
But you already know me, and even if everything falls apart
I'll stay at your feet, standing.
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Strofa 1
Vedi la mia età, è così difficile da portare
misto di passione e ingenuità, difficile da controllare.
Tu sempre così fantastica e io so che ho tanto da imparare,
ma anche tu.
Continuo a fingere di svelarti a mezza luce la tua intimità
e di vestire la tua pelle.
Sai approfittarti della luce che sprigiono quando ti guardo.
Ritornello
La mia stanza è silenziosa, l'aria è tiepida e io che penso in solitudine
perdutamente innamorato, perdutamente innamorato
non so cosa mi succede ma riesco a pensare solo a te — no!
perdutamente innamorato, perdutamente innamorato — sì! andrà tutto bene, vedrai
me lo dico perché voglio convincermene.
Strofa 2
Sono così potenti i tuoi sguardi eleganti e calcolati
io sono solo un adolescente ma entrare nella tua mente?
A testa alta, a testa alta.
Condividendo gli sguardi con le luci spente
comincio a sentirmi me stesso, a sentirmi più sicuro
a testa alta, a testa alta. (BIS)
Bridge
È così bello questo sognare, così violenta la realtà
non ce la faccio più
Ma ormai mi conosci e anche se tutto crolla
resterò ai tuoi piedi, in piedi.
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Verso 1
Você vê minha idade, é tão difícil de carregar
mistura de paixão e ingenuidade, difícil de controlar.
Você sempre tão incrível e eu sei que tenho muito a aprender,
mas você também.
Eu continuo tentando desvendar na meia luz a sua intimidade
e vestir a sua pele.
Você sabe aproveitar a luz que eu solto quando te olho.
Refrão
Meu quarto em silêncio, o ar está morno e eu que penso na solidão
loucamente apaixonado, loucamente apaixonado
não sei o que está acontecendo comigo mas só consigo pensar em você, não!
loucamente apaixonado, loucamente apaixonado, sim! tudo vai dar certo, já vai ver
é o que eu me digo porque quero me convencer.
Verso 2
São tão fortes os seus olhares elegantes e calculados
eu sou só um adolescente mas entrar na sua mente
Pisando forte, pisando forte.
Trocando olhares com as luzes apagadas
começo a me sentir eu mesmo, a me sentir mais seguro
pisando forte, pisando forte. (BIS)
Ponte
É tão bonito isso de sonhar, tão violenta a verdade
já não aguento mais
Mas você já me conhece e mesmo que tudo afunde
eu vou continuar aos seus pés, de pé.