Am Em Bm
Once there was a man of many means
Gm Dm Am
Inherited from someone else's dreams
Em Bm
He said one day I'll plow and sow the seeds
Gm Dm Am
If only I could learn to tame the weeds
C#m A
And every time I get to the end,
E
I'll turn around and start again, I'll keep coming back
C#m A E
I'll make it on my own, I'll make it on my own,
cause it's what I was made for
C#m A
I just can't wait any longer,
E
my heart won't beat any stronger
F#m B C# Am
This life was meant for me
Once there was a man of many means
Inherited from someone else's dreams
He said one day I'll plow and sow the seeds
If only I could learn to tame the weeds
And every time I get to the end,
I'll turn around and start again, I'll keep coming back
I'll make it on my own, I'll make it on my own,
cause it's what I was made for
I just can't wait any longer,
my heart won't beat any stronger
This life was meant for me
you
Traducción literaria al español — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Había una vez un hombre de muchos recursos
Heredados de los sueños de otro
Dijo un día voy a sembrar y cultivar
Si tan solo pudiera aprender a domar las malezas
Y cada vez que llego al final,
Voy a dar la vuelta y empezar de nuevo, voy a seguir volviendo
Lo lograré por mi cuenta, lo lograré por mi cuenta,
porque para eso fui hecho
Ya no puedo esperar más,
mi corazón no latirá más fuerte
Esta vida fue hecha para mí
para ti
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
C'era una volta un uomo di molti mezzi
Ereditati dai sogni di qualcun altro
Disse un giorno arerò e seminerò la terra
Se solo imparassi a domare le erbacce
E ogni volta che arrivo alla fine,
Mi girerò e ricominciò da capo, continuerò a tornare
Ce la farò da solo, ce la farò da solo,
perché è per questo che sono stato fatto
Non posso aspettare più a lungo,
il mio cuore non batterà più forte
Questa vita era fatta per me
te
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Era uma vez um homem de muitos recursos
Herdados dos sonhos de outra pessoa
Ele disse: um dia vou arar e plantar as sementes
Se ao menos eu pudesse aprender a domar o mato
E toda vez que eu chego ao fim,
Eu viro e começo de novo, continuo voltando
Vou conseguir por conta própria, vou conseguir por conta própria,
porque é pra isso que eu fui feito
Eu simplesmente não posso esperar mais,
meu coração não vai bater mais forte
Essa vida foi feita pra mim
você