Elegí tu instrumento
Premium
Tonalidad:
F
Intermedio
Bb C Dm Dm7
Yo sólo quiero pegar en la radio (bis)
F
Estoy ya cansado de estar endeudado
C
de verte sufriendo por cada centavo
Bb C
dejémoslo todo y vámonos para Miami.
F
Voy a lo que voy a volverme famoso
C
a la vida de artista vivir de canciones
Bb C
vender ilusiones que rompan diez mil corazones.
Coro
Bb
Yo sólo quiero pegar en la radio
C Dm Dm7
para ganar mi primer millón
Bb
para comprarte una casa grande
G C
en donde quepa tu corazón.
Bb
Yo sólo quiero que la gente cante
Dm Dm7
por todos lados esta canción
Bb
desde San Juan hasta Barranquilla
G C
desde Sevilla hasta Nueva York.
Dm Bb C
Que te repito que me van a escuchar
Dm Dm7
en la radio en la televisión
Bb C Dm
y así será mi primer millón.
F
Apenas lleguemos llamamos a Emilio
C
yo tengo un amigo amigo de un amigo
Bb C
con línea directa al cielo de tantas estrellas.
F
Después andaremos de aquí para allá
C
con Paulina Rubio y Alejandro Sanz
Bb G C7
tranquila querida Paulina sólo es una amiga.
Coro.
Bb
Yo sólo quiero que la gente cante
C Dm Dm7
por todos lados esta canción
Bb
desde Kabul hasta Curacao
G C
desde el Callao hasta Panamá.
Coro.
Bb
Yo sólo quiero que la gente cante
C Dm Dm7
por todos lados esta canción
Bb
de Guayaquil a Santo Domingo
G C
desde Tijuana hasta el Salvador.
Bb C Dm Dm7
Échale pa' lante... o échale pa' allá
Bb C Dm Dm7
que echa pa' delante echa pa' delante
Bb C Dm
y echa pa' delante y echa pa' delante.
Bb C Dm
Ya quiero salir de esta bicicleta
Bb C Dm
salir a rumbear sin pensar en la cuenta
Bb C Dm
comprarte un vestido de Oscar de la Renta
Bb C Dm
tranquila que ahí viene mi primer millón.
Bb C Dm Dm7
Yo sólo quiero pegar en la radio (4 veces).
Coro.
F Bb
Yo sólo quiero que la gente cante
C Dm Dm7
por todos lados esta canción
Bb
desde San Juan hasta Barranquilla
G C
desde Madrid hasta Nueva York.
Yo sólo quiero pegar en la radio {x2}
Estoy ya cansado de estar endeudado
De verte sufriendo por cada centavo
Dejémoslo todo y vámonos para Miami
Voy a lo que voy
Volverme famoso
La vida de artista
Vivir de canciones
Tener ilusiones
Que rompan diez mil corazones
{Refrain:}
Yo sólo quiero pegar en la radio
Para ganar mi primer millón
Para comprarte una casa grande
En donde quepa tu corazón
Yo sólo quiero q la gente cante
Por todos lados esta canción
Desde San Juan hasta Barranquilla
Desde Sevilla hasta Nueva York
Oh, oh, oh, oh
Yo te repito que, oh
Me van a escuchar, oh
En la radio y la televisión, oh
Y así será mi primer millón, oh
Apenas lleguemos
Llamamos a Emilio
Yo tengo un amigo
Amigo de un amigo
Por línea directa
Al cielo de tantas estrellas
Después andaremos d aquí para allá
Con Paulina Rubio y Alejandro Sanz
Tranquila querida
Paulina sólo es una amiga
{au Refrain}
Yo sólo quiero q la gente cante
Por todos lados esta canción
Desde Kabul hasta Curaçao
Desde El Callao hasta Panamá
{au Refrain}
Yo sólo quiero q la gente cante
Por todos lados esta canción
De Guayaquil hasta Santo Domingo
Desde Tijuana hasta Salvador
Oh, oh, oh, oh, oh
Échale pa' lante
Uh échale pa allá
Echa pa' delante,
Echa pa' delante
Pa' delante
Echa pa' delante
Ya quiero salir de esta bicicleta
Salir a rumbear sin pensar en la cuenta
Comprarte un vestido de Oscar de la Renta
Tranquila que ahí viene mi primer millón
Y como digo yo
Yo sólo quiero pegar en la radio {x3}
{au Refrain}
Yo sólo quiero q la gente cante
Por todos lados esta canción
Desde San Juan hasta Barranquilla
Desde Madrid hasta Nueva York
{au Refrain}
Traducción literaria al inglés — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
I just want to hit the radio (repeat)
I'm tired of being in debt
of seeing you struggle for every penny
let's leave it all behind and head to Miami.
I'm going to become famous
to live the life of an artist, making a living from songs
selling dreams that break ten thousand hearts.
Coro
I just want to hit the radio
to make my first million
to buy you a big house
big enough for your heart.
I just want people to sing
this song everywhere
from San Juan to Barranquilla
from Seville to New York.
I’ll tell you again, they’re going to hear me
on the radio, on TV
and that’s how I’ll make my first million.
As soon as we get there, we’ll call Emilio
I have a friend, a friend of a friend
with a direct line to the sky full of stars.
Then we’ll be going here and there
with Paulina Rubio and Alejandro Sanz
don’t worry, dear Paulina, she’s just a friend.
Chorus.
I just want people to sing
this song everywhere
from Kabul to Curacao
from Callao to Panama.
Chorus.
I just want people to sing
this song everywhere
from Guayaquil to Santo Domingo
from Tijuana to El Salvador.
Go ahead... or go that way
keep moving forward, keep moving forward
and keep moving forward, keep moving forward.
I want to get off this bike
go out and party without worrying about the bill
buy you an Oscar de la Renta dress
don’t worry, my first million is on its way.
I just want to hit the radio (4 times).
Chorus.
I just want people to sing
this song everywhere
from San Juan to Barranquilla
from Madrid to New York.
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Voglio solo sfondare alla radio (bis)
Sono stanco di essere indebitato
di vederti soffrire per ogni centesimo
lasciamo tutto e partiamo per Miami.
Voglio diventare famoso
vivere la vita dell'artista grazie alle canzoni
vendere illusioni che spezzino diecimila cuori.
Ritornello
Voglio solo sfondare alla radio
per guadagnare il mio primo milione
per comprarti una casa grande
dove ci stia il tuo cuore.
Voglio solo che la gente canti
ovunque questa canzone
da San Juan a Barranquilla
da Siviglia a New York.
Ti ripeto che mi ascolteranno
alla radio, in televisione
e così sarà il mio primo milione.
Appena arriviamo chiamiamo Emilio
ho un amico, amico di un amico
con una linea diretta verso il cielo pieno di stelle.
Poi andremo in giro da una parte all'altra
con Paulina Rubio e Alejandro Sanz
tranquilla cara Paulina, è solo un'amica.
Ritornello.
Voglio solo che la gente canti
ovunque questa canzone
da Kabul a Curaçao
da Callao a Panama.
Ritornello.
Voglio solo che la gente canti
ovunque questa canzone
da Guayaquil a Santo Domingo
da Tijuana fino a El Salvador.
Dai, avanti... o dai, là
che si va avanti, si va avanti
e si va avanti, si va avanti.
Voglio già scendere da questa bicicletta
uscire a divertirmi senza pensare al conto
comprarti un vestito di Oscar de la Renta
tranquilla, ecco che arriva il mio primo milione.
Voglio solo andare in radio (4 volte).
Ritornello.
Voglio solo che la gente canti
ovunque questa canzone
da San Juan a Barranquilla
da Madrid a New York.
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Eu só quero fazer sucesso na rádio (refrão)
Já estou farto de estar endividado
de te ver a sofrer por cada centavo
vamos largar tudo e partir para Miami.
Vou fazer o que for preciso para me tornar famoso
viver a vida de artista, a viver de canções
vender ilusões que partam dez mil corações.
Refrão
Eu só quero fazer sucesso na rádio
para ganhar o meu primeiro milhão
para te comprar uma casa grande
onde caiba o teu coração.
Eu só quero que a gente cante
por todo o lado esta canção
de San Juan até Barranquilla
de Sevilha até Nova Iorque.
Que te repito que vão ouvir-me
na rádio, na televisão
e assim será o meu primeiro milhão.
Assim que chegarmos, ligamos ao Emilio
Tenho um amigo, amigo de um amigo
Com linha direta para o céu de tantas estrelas.
Depois andaremos de um lado para o outro
Com a Paulina Rubio e o Alejandro Sanz
Tranquilidade, querida Paulina, é só uma amiga.
Refrão.
Só quero que a gente cante
Por todos os lados esta canção
De Cabul até Curaçao
De Callao até ao Panamá.
Refrão.
Eu só quero que a gente cante
por todo o lado esta canção
de Guayaquil a Santo Domingo
de Tijuana até El Salvador.
Dá-lhe para a frente... ou dá-lhe para lá
que dá-lhe para a frente, dá-lhe para a frente
e dá-lhe para a frente, dá-lhe para a frente.
Já quero sair desta bicicleta
sair para curtir sem pensar na conta
comprar-te um vestido do Oscar de la Renta
fica tranquila que aí vem o meu primeiro milhão.
Eu só quero chegar à rádio (4 vezes).
Refrão.
Eu só quero que a gente cante
por todo o lado esta canção
de San Juan até Barranquilla
de Madrid até Nova Iorque.