(Feat. Joe Budden)
Yo... you ever wake up feeling unusual?
I mean, it's funny what a bad mood'll do
I know some might say I'm not suitable
or maybe I lost my mind, I'm delusional
I mean, when I speak they act like they don't hear me..
When I'm in the streets, they don't wanna come near me
I'm just a little different. Just a little weirdy
When I'm in the hood, be just a little weary
or maybe that's just how I was raised
Trynna find me from ceaser to the grave
Dropped outta school to be around apes
You know I'd do whatever to be around papes
Started gettin more green for kicks
More jeans, more vicodins, some weed, a little morphine
Just need to put my soul in the cleaners
Please lord, forgive me. I'm on my own penis
Am I crazy cuz I really mean this?
Or are y'all stupid and I'm really a genius
We don't think the same
I'm like Josh Howard, I need timeout, but it'd cost the game
Brave nigga, comin to age nigga
Plus in my mind I'm bumpin Gravediggaz
I'm jacked up and I'm tellin my boys
The roof's spinnin around like Jamiroquai
So if you lookin in and you look, the way things look
It don't look like things are lookin up
When I'm in the stew, I'm cookin up
My heart's poundin, got chills, I'm shooken up
I'm out of control... Basically a madman
Trynna make board, I'm workin with a bad hand
I'm stuck and I'm bleeding so
there's really only one thing that I need to know..
[Cee-Lo] + (Joe Budden)
Does that make me crazy? (Nahmean?)
Does that make me crazy? (I don't really think I'm too crazy.. Ya know!)
Does that make me crazy? (I don't think I'm too different from everybody else...)
Probably... (Nah, maybe I am.)
And I hope that you are having the time of your life..
But think twice..
Thats my only advice..
Hmm... Come on now
Who do you, who do you, who do you, who do you think you are?
Ha ha ha!
Bless your soul!
You really think you're in control..
Well..
Does that make me crazy?
Does that make me crazy?
Does that make me crazy?
Just like me..
My heros had the heart... to put their lives out on the limb..
And all I remember... is thinking I want to be like them..
Hmmm...
Ever since I was little..
Ever since I was little it looked like fun..
And it's no coincidence I've come..
And I can die when I'm done..
Maybe I'm crazy..
Maybe you're crazy..
Maybe we're crazy..
Probably...
Traducción literaria al español — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
(Con. Joe Budden)
Yo... ¿alguna vez te despertás sintiéndote raro?
Digo, es gracioso lo que un mal humor puede hacer
Sé que algunos dirán que no soy el indicado
o quizás perdí la cabeza, estoy delirando
Digo, cuando hablo actúan como si no me escucharan...
Cuando estoy en la calle, no quieren acercarse
Soy solo un poco diferente. Solo un poco extraño
Cuando estoy en el barrio, andá con cuidado
o quizás así fue como me criaron
Tratando de encontrarme desde el principio hasta la tumba
Dejé la escuela para andar rodeado de bestias
Sabés que haría lo que sea por estar rodeado de plata
Empecé a conseguir más verde por el gusto
Más jeans, más vicodinas, algo de hierba, un poco de morfina
Solo necesito limpiarle el alma a mi ser
Por favor señor, perdoname. Estoy en lo mío
¿Estoy loco porque realmente lo digo en serio?
¿O son ustedes los idiotas y yo realmente un genio?
No pensamos igual
Soy como Josh Howard, necesito un tiempo, pero le costaría al equipo
Valiente, llegando a la edad
Y en mi mente estoy escuchando Gravediggaz
Estoy descontrolado y le cuento a mis panas
El techo gira alrededor como Jamiroquai
Así que si mirás desde afuera y ves cómo están las cosas
No parece que las cosas vayan a mejorar
Cuando estoy en el fuego, estoy cocinando
El corazón me late fuerte, tengo escalofríos, estoy sacudido
Estoy fuera de control... Básicamente un demente
Tratando de salir adelante con una mano mala
Estoy atascado y sangrando
así que realmente solo hay una cosa que necesito saber...
[Cee-Lo] + (Joe Budden)
¿Eso me hace un loco? (¿Entendés?)
¿Eso me hace un loco? (No creo estar tan loco... ¡Ya sabés!)
¿Eso me hace un loco? (No creo ser tan diferente a todos los demás...)
Probablemente... (Nah, quizás sí lo soy.)
Y espero que estés pasando el mejor momento de tu vida...
Pero pensalo dos veces...
Ese es mi único consejo...
Hmm... Vamos
¿Quién te creés, quién te creés, quién te creés, quién te creés que sos?
¡Ja ja ja!
¡Bendita tu alma!
De verdad creés que tenés el control...
Bueno...
¿Eso me hace un loco?
¿Eso me hace un loco?
¿Eso me hace un loco?
Igual que yo...
Mis héroes tuvieron el valor... de jugarse la vida...
Y lo único que recuerdo... es pensar que quería ser como ellos...
Hmm...
Desde que era chico...
Desde que era chico parecía divertido...
Y no es casualidad que haya llegado...
Y puedo morir cuando termine...
Quizás estoy loco...
Quizás estás loco...
Quizás estamos locos...
Probablemente...
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
(Feat. Joe Budden)
Yo... ti sei mai svegliato sentendoti strano?
Voglio dire, è buffo quello che un brutto umore può fare
So che qualcuno potrebbe dire che non sono adatto
o forse ho perso la testa, sono fuori di senno
Voglio dire, quando parlo fanno finta di non sentirmi..
Quando sono in strada, non vogliono avvicinarsi
Sono solo un po' diverso. Solo un po' bizzarro
Quando sono nel quartiere, stai un po' in guardia
o forse è solo come sono stato cresciuto
Cercando me stesso dalla culla alla tomba
Ho lasciato la scuola per stare con le bestie
Sai che farei di tutto per stare tra i soldi
Ho cominciato a prendere più verde per sfogarmi
Più jeans, più vicodin, dell'erba, un po' di morfina
Ho solo bisogno di mandare la mia anima in lavanderia
Signore, perdonami. Sto seguendo solo i miei istinti
Sono pazzo perché lo dico davvero?
O siete stupidi voi e sono io il genio
Non pensiamo allo stesso modo
Sono come Josh Howard, ho bisogno di un timeout, ma costerebbe la partita
Coraggioso, sto crescendo
E nella mia mente risuonano i Gravediggaz
Sono a pezzi e lo dico ai miei
Il soffitto mi gira intorno come Jamiroquai
Quindi se guardi dentro e osservi, come appaiono le cose
Non sembra che le cose stiano migliorando
Quando sono nel mezzo, sto cucinando
Il cuore mi batte forte, ho i brividi, sono scosso
Sono fuori controllo... Fondamentalmente un pazzo
Cerco di fare il meglio, ma ho una mano perdente
Sono bloccato e sto sanguinando
c'è davvero solo una cosa che ho bisogno di sapere..
[Cee-Lo] + (Joe Budden)
Questo mi rende pazzo? (Capisci?)
Questo mi rende pazzo? (Non penso di essere troppo pazzo.. Sai!)
Questo mi rende pazzo? (Non penso di essere troppo diverso dagli altri...)
Probabilmente... (No, forse lo sono.)
E spero che tu stia vivendo il momento più bello della tua vita..
Ma pensaci due volte..
È il mio unico consiglio..
Hmm... Forza ora
Chi sei, chi sei, chi sei, chi sei tu per sentirti tale?
Ha ha ha!
Che Dio ti benedica!
Pensi davvero di essere in controllo..
Beh..
Questo mi rende pazzo?
Questo mi rende pazzo?
Questo mi rende pazzo?
Proprio come me..
I miei eroi avevano il cuore... di mettere la vita in gioco..
E tutto ciò che ricordo... è aver pensato di voler essere come loro..
Hmmm...
Da quando ero piccolo..
Da quando ero piccolo sembrava divertente..
E non è un caso che io sia arrivato fin qui..
E potrò morire quando avrò finito..
Forse sono pazzo..
Forse sei pazzo..
Forse siamo pazzi..
Probabilmente...
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
(Com. Joe Budden)
Ei... você já acordou se sentindo fora do normal?
Quer dizer, é engraçado o que um dia ruim pode fazer
Sei que alguns podem dizer que não sou adequado
ou talvez eu tenha perdido a cabeça, sou um iludido
Quer dizer, quando falo eles agem como se não me ouvissem...
Quando estou na rua, ninguém quer chegar perto
Sou só um pouco diferente. Só um pouco estranho
Quando estou no gueto, fique um pouco alerta
ou talvez seja só como fui criado
Tentando me encontrar do berço ao túmulo
Larguei a escola pra ficar rodeado de idiotas
Você sabe que eu faria tudo pra estar rodeado de dinheiro
Comecei a conseguir mais grana por diversão
Mais jeans, mais vicodins, umas ervas, um pouco de morfina
Só preciso dar uma lavada na minha alma
Por favor senhor, me perdoa. Estou no meu próprio limite
Será que sou louco porque realmente falo sério?
Ou vocês são burros e eu sou realmente um gênio?
A gente não pensa igual
Sou tipo Josh Howard, preciso de um tempo, mas custaria o jogo
Cara corajoso, chegando à maioridade
E na minha mente estou ouvindo Gravediggaz
Estou uma bagunça e contando pros meus amigos
O teto tá girando igual clipe do Jamiroquai
Então se você tá olhando de fora e olha, do jeito que as coisas estão
Não parece que as coisas estão melhorando
Quando estou no caldeirão, estou cozinhando
Meu coração dispara, estou com calafrios, estou abalado
Estou fora de controle... Basicamente um louco
Tentando avançar, estou jogando com uma mão ruim
Estou preso e sangrando
então só tem uma coisa que eu preciso saber...
[Cee-Lo] + (Joe Budden)
Isso me faz louco? (Entendeu?)
Isso me faz louco? (Não acho que sou tão louco... Sabe!)
Isso me faz louco? (Não acho que sou tão diferente de todo mundo...)
Provavelmente... (Não, talvez eu seja.)
E espero que você esteja aproveitando cada momento da sua vida...
Mas pense duas vezes...
Esse é meu único conselho...
Hmm... Vamos lá
Quem você, quem você, quem você, quem você acha que é?
Ha ha ha!
Deus te abençoe!
Você realmente acha que está no controle...
Bem...
Isso me faz louco?
Isso me faz louco?
Isso me faz louco?
Igual a mim...
Meus heróis tiveram coragem... de arriscar suas vidas...
E tudo que lembro... é que pensava que queria ser como eles...
Hmmm...
Desde quando eu era pequeno...
Desde quando eu era pequeno parecia divertido...
E não é coincidência que eu cheguei até aqui...
E posso morrer quando terminar...
Talvez eu seja louco...
Talvez você seja louco...
Talvez a gente seja louco...
Provavelmente...