Elegí tu instrumento
Premium
Tonalidad:
D
Intermedio
Intro
D Em G D
Em G D G
A G D
Wake up Maggie I think I've got something to say to you
A G D
It's late September and I really should be back at school
G D G A
I know I keep you amused, but I feel I'm being used
Em F#m Em
Oh Maggie I couldn`t have tried any more
Em A Em A
You led me away from home, just to save you from being alone
Em A G D
You stole my heart, and that's what really hurts
A G D
The morning sun, when it's in your face, really shows your age
A G D
But that don't worry me none, in my eyes you're everything
G D G A
I laughed at all your jokes, my love you didn't need to coax
Em F#m Em
Oh Maggie I couldn`t have tried any more
Em A Em A
You led me away from home just to save you from being alone
Em A G D
You stole my soul that's a pain I can do without
A G D
All I needed was a friend to lend a guiding hand
A G D
But you turned into a lover and, mother, what a lover, you wore me out
G D G A
All you did was wreck my bed, and in the morning kick me in the head
Em F#m Em
Oh Maggie I couldn`t have tried any more
Em A Em A
You led me away from home 'cause you didn't want to be alone
Em A G D
You stole my heart, I couldn't leave you if, I tried
Solo
Em A D G
Em G D
A G D
I suppose I should collect my books and get back to school
A G D
Or steal my daddy's cue, make a living out of playing pool
G D G A
Or find myself a rock and roll band, that needs a helping hand
Em F#m Em
Oh Maggie, I wished I'd never seen your face
Em A Em A
You made a first class fool out of me, but I'm as blind as a fool can be
Em A D
You stole my heart but I love you anyway
( Em A D G )
( Em G D )
( Em A D G )
( Em G D )
( G D )
( A G D )
D Em G D
Wake up Maggie I think I've got something to say to you
It's late September and I really should be back at school
I know I keep you amused, but I feel I'm being used
Oh Maggie I couldn`t have tried any more
You led me away from home, just to save you from being alone
You stole my heart, and that's what really hurts
The morning sun, when it's in your face, really shows your age
But that don't worry me none, in my eyes you're everything
I laughed at all your jokes, my love you didn't need to coax
Oh Maggie I couldn`t have tried any more
You led me away from home just to save you from being alone
You stole my soul that's a pain I can do without
All I needed was a friend to lend a guiding hand
But you turned into a lover and, mother, what a lover, you wore me out
All you did was wreck my bed, and in the morning kick me in the head
Oh Maggie I couldn`t have tried any more
You led me away from home 'cause you didn't want to be alone
You stole my heart, I couldn't leave you if, I tried
Em A D G
I suppose I should collect my books and get back to school
Or steal my daddy's cue, make a living out of playing pool
Or find myself a rock and roll band, that needs a helping hand
Oh Maggie, I wished I'd never seen your face
You made a first class fool out of me, but I'm as blind as a fool can be
You stole my heart but I love you anyway
( Em A D G )
( Em G D )
( Em A D G )
( Em G D )
( G D )
( A G D )
Traducción literaria al español — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Estrofa 1
Despertate, Maggie, creo que tengo algo que decirte
Ya es finales de septiembre y debería estar de vuelta en la escuela
Sé que te entretengo, pero siento que me están usando
Oh, Maggie, no podría haberlo intentado más
Me alejaste de casa solo para no quedarte sola
Me robaste el corazón, y eso es lo que de verdad duele
El sol de la mañana, cuando te da en la cara, deja ver bien tu edad
Pero eso no me preocupa para nada, para mí sos todo
Me reí de todos tus chistes, mi amor no necesitaba convencerse
Oh, Maggie, no podría haberlo intentado más
Me alejaste de casa solo para no quedarte sola
Me robaste el alma, y ese es un dolor que no necesito
Todo lo que necesitaba era alguien que me diera una mano
Pero te convertiste en amante y, dios mío, qué amante, me dejaste sin fuerzas
Lo único que hiciste fue destrozar mi cama y a la mañana mandarme a la mierda
Oh, Maggie, no podría haberlo intentado más
Me alejaste de casa porque no querías estar sola
Me robaste el corazón, y no podría dejarte aunque quisiera
Estrofa 2
Supongo que debería agarrar mis libros y volver a la escuela
O robarle el taco a mi viejo y vivir jugando al billar [*]
O encontrar una banda de rock que necesite una mano
Oh, Maggie, ojalá nunca hubiera visto tu cara
Me hiciste quedar como un completo idiota, pero soy tan ciego como puede serlo un idiota
Me robaste el corazón, pero igual te quiero
Traducción literaria al italiano — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Strofa 1
Svegliati Maggie, penso di avere qualcosa da dirti
È la fine di settembre e dovrei davvero essere tornato a scuola
So che ti faccio compagnia, ma sento di essere usato
Oh Maggie, non avrei potuto fare di più
Mi hai portato lontano da casa, solo per non restare sola
Mi hai rubato il cuore, ed è questo che fa davvero male
La luce del mattino, quando ti colpisce in faccia, mostra davvero i tuoi anni
Ma questo non mi preoccupa affatto, ai miei occhi sei tutto
Ridevo di tutte le tue battute, amore mio, non avevi bisogno di convincermi
Oh Maggie, non avrei potuto fare di più
Mi hai portato lontano da casa solo per non restare sola
Mi hai rubato l'anima, ed è un dolore di cui farei a meno
Tutto quello che volevo era qualcuno che mi tendesse una mano
Ma sei diventata un'amante e, madre mia, che amante, mi hai consumato
Hai solo distrutto il mio letto, e la mattina mi hai preso a calci in testa
Oh Maggie, non avrei potuto fare di più
Mi hai portato lontano da casa perché non volevi restare sola
Mi hai rubato il cuore, non riuscirei a lasciarti anche se ci provassi
Strofa 2
Immagino dovrei raccogliere i miei libri e tornare a scuola
O rubare la stecca di mio padre e sbarcarmi il lunario giocando a biliardo [*]
O trovare un gruppo rock che abbia bisogno di una mano
Oh Maggie, avrei voluto non averti mai vista
Hai fatto di me il più grande degli stupidi, ma sono cieco come solo uno stupido può esserlo
Mi hai rubato il cuore, ma ti amo lo stesso
Traducción literaria al portugués — fiel al sentimiento del autor, no es cantable.
Verso 1
Acorda, Maggie, acho que tenho algo pra te dizer
É fim de setembro e eu já devia ter voltado pra escola
Sei que te divirto, mas sinto que estou sendo usado
Ah, Maggie, eu não poderia ter me esforçado mais
Você me tirou de casa só pra não ficar sozinha
Você roubou meu coração, e é isso que realmente dói
Verso 2
O sol da manhã, quando bate no seu rosto, mostra mesmo sua idade
Mas isso não me preocupa, nos meus olhos você é tudo
Eu ria de todas as suas piadas, meu amor, você não precisava me convencer
Ah, Maggie, eu não poderia ter me esforçado mais
Você me tirou de casa só pra não ficar sozinha
Você roubou minha alma, e essa é uma dor que eu não preciso
Verso 3
Tudo que eu precisava era de um amigo pra me dar uma força
Mas você virou minha amante e, meu Deus, que amante, você me esgotou
Tudo que você fez foi bagunçar minha cama e de manhã me dar um pontapé
Ah, Maggie, eu não poderia ter me esforçado mais
Você me tirou de casa porque não queria ficar sozinha
Você roubou meu coração, eu não conseguiria te deixar nem se tentasse
Verso 4
Acho que devia pegar meus livros e voltar pra escola
Ou pegar o taco do meu pai e ganhar a vida jogando sinuca [*]
Ou entrar numa banda de rock que precisasse de uma mão
Ah, Maggie, eu queria nunca ter visto sua cara
Você fez de mim um idiota completo, mas sou cego como um idiota pode ser
Você roubou meu coração, mas eu te amo assim mesmo